スペイン語レッスンのモニター受講を始めました。モニター受講⓵ | 国際結婚と目指せマルチリンガル

国際結婚と目指せマルチリンガル

南カリフォルニアに引っ越してきました。

日頃からスペイン語をもう少し上達させたいと思ってはいましたが、仕事が忙しく時間が取れませんでした。今月は時間ができたので、スペイン語をまた再開してみようと語学交換できるネイティブをネットで探していました。そんな中で運良くオンラインスカイプレッスンを提供しているスペイン語学校さんのモニター受講生募集の記事を見つけました。早速モニター受講生として登録させていただきました。

今日はその1回目です。
本日は初回でしたので30分でした。

スペイン語での質問文章は全て覚えていませんが、日本語で理解した内容は覚えていますのでどんなことを聞かれたか書き出してみます。
 
1 名前と住んでる場所
2 仕事
3 小さい頃、何をすることが好きだったか(過去形の確認)
4 先週末何をしていたか(過去形の確認)
5 今週末は何をする予定か(未来形の確認、日が近すぎるから未来形の確認ではないかもしれないが)
6 金持ちになったら何したいか(未来形と条件法?)
7 講師が日本に来たら何をすることを提案するか(接続法、条件法?)
8 日本は諸外国の政治情勢に介入すべきか

他にもたくさん質問はありましたが、だいたいこんな流れでした。

どこの学校も最初は大体10分くらい何となくおしゃべりして終わりのところが英語のレベルチェックでも多いのですが、昔私が勤務していた大手英会話学校の法人事業部では20分の間にあらかじめ会社が決めた質問事項をネイティブ面接官に持たせ生徒との会話を録音し、厳しく習熟度を評価していました。

今回のモニター受講をさせていただいた学校さんの先生はきちんと私の文法理解度を確認している様子がわかりました。
最後の質問は正直上手に答えられなかったし、3度ほど質問を繰り返してもらいました。昔勤務していた英会話学校でも最後の方の質問は経済や世界情勢について意見を述べるタイプでした。これができないと世界に通用するビジネスマンのバーは超えられないのですよね。日本語でも政治経済のトークをするにはある程度事前知識も身につけておく必要がありますしね。

今日の先生はメキシコの方なのかメキシコの話が少し出ましたが、発音は綺麗でいつも聞いている義理母のとんでもなく早いスペイン語と比べるとゆっくりでわかりやすかったです。

本日言い方が分からず英語を使用して教えてもらった単語:

asistir : サポートする 
un crucero: クルーズ船
intervenir: 介入する

どれも英語に似ているのですが、スペイン語できちんと言えませんでした。

私は英語以外の外国語を勉強するときはなるべく英語は使いたくないのですが、限られた時間の中で他の単語を用いて説明するのも時間が勿体無いので、数秒で欲しい回答が得られる状況のときは英語を使用してしまいます。

逆に英語で質問するのを禁止する先生やスクールは私はお断りしてしまいます。

時間があるのであれば、頑張って他の単語や表現を使って回答を得た方が
スピーキングの練習になるので良いとは個人的に思ってはいますが、、、
時と場合によりますね。

尚、今日の先生からヨーロッパ言語共通参照枠のレベルではB2に入ったばかりくらいの
レベルと判定いただいたようです。

モニターレッスン10回分ありますので、またレポートします!

こちらがモニターしている学校です。学校のリンク