ぷりんのPOPSで語学ブログ -30ページ目

ぷりんのPOPSで語学ブログ

主にKPOPの和訳とか品詞分解とか投稿します
よろしくお願いします〜

GFRIEND / Letter in My Pocket (FULL ver)品詞分解

 

歌詞を品詞分解しましたsinamon

これで楽しく単語など覚えましょうkitty

基本語句は先にまとめましたmymelody

一度出てきたのは書いてませんpompom

 

 

 

~基本語句~

가・이 が / 은・는 は / 의 の / 을・를 を 

에 ~に、~で / 도 も / 고 ~して 

나 私 / 내가 私が / 내 私の

너 あなた / 니가・네가 あなたが / 네 あなたの

은・ㄴ 過去連体形、形容詞の連体形

는 現在連体形 / 을・ㄹ 未来連体形

인 名詞、指定詞の連体形 / 아・었 過去形

 

 

언젠가 만나게 될 너에게 보내는 이 노래

いつか出会うあなたに送るこの歌

 

언젠가 : いつか

만나다 : 会う

-게 되다 : ~することになる

~에게 : ~に

보내다 : 送る

이 : この

노래 : 歌

 

 

모험은 오늘도 날 너에게 데려다주네

冒険は今日も私をあなたの元へ連れて行く

 

모험 : 冒険

오늘 : 今日

데려다주다 : 送り届ける、連れて行く

~네 : ~だね

 

 

미래는 눈부셔서 

未来は眩しくて

 

미래 : 未来

눈부시다 : 眩しい

아/어서 : ~くて

 

 

잘 그려낼 수는 없지만

うまく描き出すことはできないけれど

 

잘 : 上手く

그려내다 : 描き出す

ㄹ 수 없다 : ~できない  *ここでは는が挿入

-지만 ~だけど

 

 

네가 가르쳐준 웃음 

あなたが教えてくれた笑顔

 

가르치다 : 教える

아/어주다 : ~してくれる / ~してくれる

웃음 : 笑顔

 

 

내 맘에 새기고 싶어

私の心に刻みたい

 

맘 : 心

새기다 : 刻む

-고 싶다 : ~したい

 

 

밤하늘 반짝이는

夜空輝きは

 

밤하늘 : 夜空

・밤 : 夜

・하늘 : 空

반짝이 : 輝き

 

 

가득 수 놓은 네 이야기

いっぱいにちりばめたあなたの話

 

가득 : いっぱいに

수놓다 : 散りばめる、彩る

이야기 : 話

 

 

진지한 얼굴에는

真剣な顔には

 

진지하다 : 真剣だ

얼굴 : 顔

 

 

장난기가 가득하네

遊び心が満ちてるね

 

장난기 : 悪戯心、遊び心

가득하다 : いっぱいだ、満ちている

 

 

잡았다 슬쩍 놓은 손끝으로 떠오르는 아침

掴まえたさりげなく置いた指先に浮かぶ朝

 

잡다 : 捕まえる 

슬쩍 : さりげなく

놓다 : 置く

손끝 : 指先

~으로 : ①~に

떠오르다 : 浮かぶ

아침 : 朝

 

 

나란히 걷고 있는 길 위엔 희망이 자라네

並んで歩く道の上で希望が育つね

 

나란히 : 並んで

걷다 : 歩く

-고 있다 : ~している  *動作の進行

길 : 道

위 : 上

희망 : 希望

자라다 : 育つ

 

 

찌푸린 얼굴도 우린 금방 화해했지

しかめっ面しても私たちすぐに仲直りしたね

 

찌푸리다 : しかめる

우리 : 私たち

금방 : すぐ

화해하다 : 和解する、仲直りする

-지 : ①~だね、~だよね

 

 

바람을 맞서 걷네 아름다운 산책길

風に向かって歩いたね美しい遊歩道

 

바람 : 風

맞다 : 向かう

아름답다 : 美しい  *ㅂ変則

산책길 : 遊歩道

 

 

전 세계의 문 두드리는 너의 편지는

世界中のドアを叩くあなたの手紙は

 

전~ : 全~、~中

세계 : 世界

문 : 門、ドア

두드리다 : 叩く

편지 : 手紙

 

 

구름으로 전해지네

雲によって伝えられるね

 

구름 : 雲

~으로 : ②~によって

전해지다 : 伝わる、伝えられる

 

 

닫혀있는 나의 문을 여네 

閉ざされていたあなたのドアを開けるね

 

닫히다 : 閉ざされる

아/어있다 : ~している  *状態の持続

열다 : 開ける  *ㄹ脱落

 

 

널 따라가면 난 

あなたについていけば私

 

(ㄹ) 따라가다 : (~に) ついて行く

(으)면 : ~ならば

 

 

소중히 간직하고 싶은  

大切にしまいたい

 

소중히 : 大切に

간직하다 : 大切にしまう

 

 

일곱 빛깔의 이름들이 반짝이네

7つの色の名前たちが煌めいてるね

 

일곱 : 7つ

빛깔 : 色

이름 : 名前

들 : ~たち  *複数化

반짝이다 : 輝いている、煌めいている

 

 

미래는 우릴 기다리지 

未来は私たちを待ってるでしょ

 

기다리다 : 待つ

-지 : ②~でしょ

 

 

함께 떠나자

一緒に出掛けよう

 

함께 : 一緒に

떠나다 : 出掛ける

-자 : ~しよう

 

 

언젠가 만나게 될 너에게 보내는 이 노래

いつか出会うあなたに送るこの歌

 

모험은 오늘도 날 너에게 데려다주네

冒険は今日も私をあなたの元へ連れて行く

 

미래는 눈부셔서 

未来は眩しくて

 

잘 그려낼 수는 없지만

うまく描き出すことはできないけれど

 

네가 가르쳐준 웃음 

あなたが教えてくれた笑顔

 

내 맘에 새기고 싶어

私の心に刻みたい

 

찌푸린 얼굴도 우린 금방 화해했지

しかめっ面しても私たちすぐに仲直りしたね

 

바람을 맞서 걷네 아름다운 산책길

風に向かって歩いたね美しい遊歩道

 

 

전 세계의 문 두드리는 너의 편지는

世界中のドアを叩くあなたの手紙は

 

구름으로 전해지네

雲によって伝えられるね

 

닫혀있는 나의 문을 여네 

閉ざされていたあなたのドアを開けるね

 

널 따라가면 난 

あなたについていけば私

 

소중히 간직하고 싶은  

大切に大切にしまいたい

 

일곱 빛깔의 이름들이 반짝이네

7つの色の名前たちが煌めいてるね

 

미래는 우릴 기다리지 

未来は私たちを待ってるでしょ

 

함께 떠나자

一緒に出掛けよう

 

 

분주한 일상 우린 잊었네 

忙しい日常 私たちは忘れてるよね

 

분주하다 : 忙しい

일상 : 日常

잊다 : 忘れる

 

 

가슴이 뛰는 모험과 세계

胸が高鳴る冒険と世界

 

가슴이 뛰다 : 胸がときめく、胸が高鳴る

・가슴 : 胸

・뛰다 : 跳ねる

의/과 : ~と

 

 

이젠 떠나자 이젠 떠나자 

今出掛けよう 今出掛けよう

 

이젠 : もう、今

 

 

다시 시작해 다시 시작해

また始めよう また始めよう

 

다시 : また

시작하다 : 始める

 

 

찌푸린 얼굴도 우린 금방 화해했지

しかめっ面しても私たちすぐに仲直りしたね

 

바람을 맞서 걷네 아름다운 산책길

風に向かって歩いたね美しい遊歩道

 

 

전 세계의 문 두드리는 너의 편지는

世界中のドアを叩くあなたの手紙は

 

구름으로 전해지네

雲によって伝えられるね

 

닫혀있는 나의 문을 여네 

閉ざされていたあなたのドアを開けるね

 

함께 떠나자

一緒に出掛けよう

 

 

----------------------------------------

他のGFRIENDの曲はこちら

その他はこちら