戯誌輪人田 -109ページ目

日本語と英語

先日させていただいた

『太鼓製作の説明書を作る』という単発のオシゴト…。


小さな和太鼓を作るキットがあって

プラモデルの説明書みたいに

『図がいる』ということで依頼が来たのですが


1週間ほど前にその説明書の

『「英語版」を作りたいから全部英文に置き換えてください』


というメールが…。

先方が英文を用意してくれたので今朝から

取り組んでるのですが

元々日本語用に作ったスペースに英語を当てはめるのって

無理なんですね。

同じ文章なのに文字数が全然違って収まらない…


結局レイアウトをかなり変更しないといけなくなって

『文字打ちかえるだけなら楽勝、すぐできる♪』

とタカを括っていた僕の性根を叩いてくれました。


いやあ、勉強になったけど

まだ半分残ってるなぁ…ふふふ


ところで用意してもらった英文を

ネットの翻訳ソフトで翻訳してみたんですが


『見事に直訳で』元々打ち込んでいた

日本語の文章にならなかったところをみると


無料の翻訳ソフトって参考程度にしか

ならないのだと思いました。


助かりますけど♪

ペンネイム

~更新のお知らせ~


高田氏 との合作漫画ブログ『はこいり娘 』を

更新いたしました


秋の昼下がり


川べりで晩のおかずを釣るお父さんを尻目に

手ごろな岩場に陣取って昼寝をエンジョイするハッコ。


しかしそこには意外な罠が…


どうぞご覧ください→『はこいり娘

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

個人で使う用の

ペンネームを考えてました


チョット前から考えてました


使うかどうか悩んでました


使ってみようかと思います


『三輪三』というペンネームです





…変な名前。



そう思いました?


もし思った人がいたら成功です!


思わなくてもいいんです


そんなわけで三輪三をヨロシク!


色の理由はやっぱり…?

ボルネオ島、マレーシア領北部のキナバル山の

標高約2000メートル地点で

イッポンシメジ属の新種が見つかっていたそうです


他にも100種ほど新種のきのこが見つかったそうですが

先述のきのこは青いのです。


いいな~


青いきのこ


食べられるのかな~


その記事は

『食べられるか』という俗な疑問には

答えてはくれませんでしたが


イッポンシメジ系は毒持ちが多い反面

シメジの名を冠するだけあって

喰ッたら美味いヤツもいるそうです。


でも外見が無個性な輩が多く

毒持ちとそうでないヤツの見分けがつきにくい…

(あくまで素人の感想ですが…)


ところがどっこい新種の彼は青色…

一目で他のきのこと見分けられます


食えるかどうかわららないけど

とりあえずこれはエライ!


只彼がどんな事情で青くなってしまったのかが

非常に気になるところです


…やっぱりネズミにかじられたのかな?