日本語タイトルの不思議(^^;; | Aprikos blogg

Aprikos blogg

色々ありますが、それでも前を向いて生きようとしているMtFな私の天然ブログです。

こんばんは(^^)

ただ今帰宅中です。

スーパーの駐車場から発信しています。

…早く書かないと、特売品がなくなってしまう。(^^;;


私は、音楽を聴くのが大好きなのですが、結構雑食で、洋楽や邦楽、ロックにジャズに現代音楽にと、演歌以外は一応聴きます。(^^)

#ゴメン、演歌は本当に苦手。

で、洋楽のアルバムやシングルを見てみますと、原題以外に日本語タイトルが表記されていたりします。



有名な通称「赤盤」ですね。(^^)

この中に収録されています、”I Want to Hold Your Hand”ですが、日本語タイトルになりますと、「抱きしめたい」になります。何となくこれは分かりますが、



このアルバムの中の一曲、”Isn’t She Lovery”と聞きまして、どのような日本語タイトルをつけるでしょうか?

何も事情を知らなければ、そのまま「たまらなく可愛い」という感じのタイトルになるかと思います。(^^;;

でも正解は、「可愛いアイシャ」

どこにアイシャが出てくるの?

と、そう思われるでしょうが実はこの曲、スティービーワンダーの愛娘、アイシャさんに捧げた歌なんです。

産まれたばかりの愛娘を思って書いた曲だったのですねぇ。(^^)

同じシチュエーションの曲に、ジョン・レノンが息子さんであるショーン・レノンさんに捧げた”Beautiful Boy “(但し、こちらは5歳になったときに書かれた曲。因みに、ビートルズ時代にリンゴ・スターがリードをとった曲「グッド・ナイト」は、ジュリアン・レノンさんの5歳の誕生日の時に捧げられた曲です)という曲もあります。ミュージシャンって結構子煩悩ですよねー(o^^o)

同じスティービーワンダーの曲でも、



このサントラ用として書かれた”I Just Called to Say I Love You”という長いタイトルのこの曲は、日本語タイトル「心の愛」と短くなってしまいました。(^^;;

実はこの曲、とんでもないエピソードがあるのですが(本来だったらユーミンが詞をつけ、細野晴臣さんがアレンジする予定でした)、面白すぎるので秘密です。(をい)ゞ(^^;;

短くするといいますと、



このピンクフロイドの傑作アルバムは、日本語タイトルが「狂気」。(^^;;

海外では、満月が精神に影響を及ぼすという言い伝えがあるようで。(^^;;

なので、そこからこのようなタイトルになった様です。

ですが、これは…(^^;;

原題は、“Zinc Alloy And The Hidden Riders Of Tomorrow Or A Creamed Cage In August”

と言うのですが(長っ!)、さて、日本語タイトルは…


どこに朝焼けの仮面ライダーがいるねん!(^^;;

ショッカー軍団倒した後かい!(^^;;

このT・REXのアルバム、邦題の変さでかなり有名になってしまいました。(^^;;

ただ楽曲は、ブギーロック好きでしたらハマると思います。(^^)

しかし、マーク・ボラン(日本にT・ボランというバンドが存在しますが、実はここからきていたりします(^^) )存命中でしたら、映画にもなりました浦沢直樹さんのコミックス作品、「20世紀少年」で使われましたシングル、“20th Century Boy”(アルバム“TANX”に収録)とか、世界的に大ヒットしました“Get it on”が収録されたアルバム、


電気の武者電気の武者
3,780円
Amazon

が私はオススメです。(^^)


まぁ、変さで張りあえば、


陶酔のアイドル陶酔のアイドル
1,512円
Amazon

とか、



とかもあります。(^^;;

スージークアトロは、私の父が大好きでしたねぇ。(^^;;

まぁ、父の場合、スリー・ディグリーズ(3人組のヴォーカルユニット。シュープリームスの後輩みたいなものです。(^^;;  )とか、UFOとか、アダモとか、見事にバラバラテイストですので、理解不能です。(^^;;

そこへ持ってきてマカロニウエスタンですからもう謎。(^^;;

あ、スパークスのこのアルバムも良いですよ。(^^)

ジャケットはぶっ飛んでいますが。(^^;;

パンク好きでしたらどうしても王道のセックス・ピストルズとか、クラッシュ辺りになるのでしょうけど。(^^;;←嫌いではない

ちょっと毛色が違いますが、初期ウルトラ・ボックスとかも良いですよね。



これ、一番好き!(o^^o)


ヒマワリあぷりこっと
長文になり、申し訳ございません。m(__)m