一回覚えたのに忘れた。何度でも覚えてやるぜ。という言語学習の果てしなさ。
春:primavera(プりマヴェーら)。女性形名詞。
La primaveraって絵がありますな。ボッティチェリの「春」。
ところでこの単語は多分prima+veraなんだろうなあ。veraはvero(ヴェーロ):本当の、真実の(形容詞)の女性形とすると、primaが女性形名詞だろうか。逆だろうか。あ、いやstagione(スタジョーネ):季節(女性形名詞)につくんだと思えばいいのか。La prima vera stagione. 本当の始まりの季節。
……いや、ほんとかどうかは知らんがね。
夏:estate(エスターテ)。女性形名詞。
Andiamo al mare questa estate!(この夏は海に行こう!)
一人ならvado al mare. 一人で海・・・いや、楽しい人もいるだろう。
秋:autunno(アウトゥンノ)。男性形名詞。
L'autunno di la lettura, L'autunno di la ginnastica, e L'autunno di l'appetito.(読書の秋、運動の秋、そして食欲の秋)
覚えるためにl'autunnoを3回書いてるけど、
L'autunno di la lettura, di la ginnastica, e di l'appetito.
でもOKみたい。
冬:inverno(インヴェるノ)。男性形名詞。
Non preferisco stagione che fa caldo, perche sono nato d'inverno.(私は冬生まれだから、暑い季節は好きじゃない)。
今日も暑いっすね。