kimagurenarumamani -30ページ目

kimagurenarumamani

キマグレペースで更新中★


ジャケットデザインが出来上がってきました。
あとはタイトルロゴを修正するだけです。
次のCDは昨年3月に発売させていただいた
愛犬vivi以来の、日本語歌唱でのアルバムです。
あえてジャケットと盤面には、モノクロで撮影した写真を使い、歌詞カードでは60年代〜70年代のアメリカ映画ような世界観で、コダックのエクタクロームの色彩で撮影した写真を掲載することになりました。
発売日はまた決定しましたら、
お知らせいたします。

次に発売をさせていただくアルバムのジャケット撮影も完了しました。

8月頃に発売予定です。

 

今は、その次に発売予定のアルバムのレコーディングを行っているところです。



母が、祖父から受け継いだブリキのクラシックカーです。製造からすでに70年近くの時間が経過しているようです。錆などはありますが、破損やへこみはなくボンネットのレバーも可動します。このようなアンティークな佇まいがとても好きです。

ところで、先日からマレーシアの方々に、
ONE STAGEの3曲目に収録されている「茜色の空」を多数配信で聴いていただけているようで、
ご質問や、ご感想のメールをいただいております。
スタッフの方々ときちんと内容を読ませていただいてからお返事をさせていただいております。
少しだけお待ちくださいませ。



買い置きのトイレットペーパーがあと1セットになったので、
さきほど買い足しに行ってきました。
 棚にしまおうとした時に、ウサギの写真が違う子に変わっていることに気づき、びっくりしました。前の子は何処へ行ってしまったのだろうか。
このウサギに二度と会えなくなってしまうのかと思うと、最後の1セットは使うのが惜しくなってしまい、ずっと残しておくことにしました。



今年初めてのスイカです。
リス達も喜んで食べています。

今日5月1日は、先月ヨーロッパで発売をさせていただいた「Sakura」の日本での発売日でした。
多数のご感想のメールをいただきありがとうございます。スタッフの方々が随時お返事をさせていただいておりますので、少しお待ちくださいませ。
日本の方々からいただいたメールで一番多かったのが、「海外の方々にサクラという言葉が通じるのですか?」というご質問ですが、
イギリスやポーランド、ノルウェー、スウェーデンやフランスの方々はサクラと言えば日本の春の花だということをご存知の方が多かったそうです。
次に多かったご質問とご感想ですが、
「どの曲の歌詞にもtogetherという単語を入れているのは何故ですか?with me とか 違う言い回しがあるのではないですか?」とのことでしたが、
togetherだと相手を特定しないので、広く呼びかける言葉として海外の方々には解釈していただけると思い使用しています。


今は、次の国内向けのミニアルバムのレコーディング中です。詳しくは発売日が決定しましたらまたお知らせいたします。