懐かしの漫画 | 英会話講師 みょんたのブログ 一日一言 English

英会話講師 みょんたのブログ 一日一言 English

東京外語大卒 英検一級 TOEIC 940点取得
主婦の傍、船橋、市川、浦安エリアで英語の訪問個人レッスンをしています。
英語で言うのは意外と難しい日々のちょっとしたことを自分なりに英語で伝えて行きます。一日一言コツコツ頑張りましょう(^-^)/

片付け物していたら 出てきました。


Hi there! 

During the clean-up I found some old books. 

 

西原理恵子さんの

ぼくんち



Bokunchi, meaning My Home 
By Saibara Rieko 


日本のどこかの島に住む
姉と、二人の兄弟のお話

It’s a story about two brothers and their sister living on a little island somewhere in Japan 


かわいい画風とは裏腹に
Despite its cute drawings, the story goes rather explicit, and very sad indeed. 


結構どぎついストーリー

そして、悲しい物語




これ、昔映画になったんだよね。

It was once made into film, in which Mitsuki Arisa was featured as Sis. 


ちなみに、

美人のお姉ちゃん役は 観月ありささん



観月さんといえば、

ドラマで 鬼のようなお姑さんをやってましたね。


You may probably recognize her as a cruel mother-in-law in the recent drama series. 

She was actually really good. 




めっちゃハマっていて、よかった❗️

昔の可愛いおねえさん
今はすっかりいい味の役者さんになりましたね。

Amazing that she has become such a matured actor. 



ずいぶん時間が経ってしまったけど

It’s been long since then. 
Anyway I enjoyed reading it all over again. 



ぼくんち
今読み返してみても、やっぱりよかったです。




PS どこか、を英語でいうと?
Somewhere です。


例文です。
It’s somewhere here. 
それは、どこか、この辺にあります。


こんな感じです。
よかったら参考にしてくださいね。



志朗 ベストショット


ここが好きわん


志朗がいると、足元気持ちいい〜。おねがい



いい一日になりますように
Have a nice day!