Hi there!
I got a souvenir from one of my students.
Local seaweed from Miyakejima.
三宅島の 地のり
海藻って、好きなんだよね〜❗️
Wow! I love seaweed!
Thank you so much.
ありがとうございます。
三宅島は、生徒ちゃんのお母様のご実家だそうです。
今は、おじさんご一家が住んでいらっしゃるんだって。
島って いいね。
なんか、憧れます。
I hear that her mother was born and raised on the island.
She and her family visited her relatives living there.
It sounds so much fun living on an island.
I wish I could spend a few days there.
海で泳いだ?
と聞いたら
I asked her if she had swum in the sea there.
海は、嫌い、と。
She answered, no, telling me that she doesn’t like swimming in the sea.
そもそも三宅島って
石が多くて 泳げない んだって。
Actually the beaches on Miyakejima are mostly so rocky that it isn’t very good for swimming, says she.
今の子は、
海が嫌いなのね。
Well, children nowadays apparently don’t like swimming in the sea very much.
私は、というと…
実は私も、ちょっと…
Actually I myself don’t like it very much, for it makes the body a kind of sticky after all.
I prefer swimming in the pool, to be frank.
海って、ベタベタになるからね。
海、といえば、
うちの志朗も、海が嫌い。
海に行っても、怖くて入れません。
前回の記事はこちら
ていうか、海そのものより
波が怖いみたいですが。
By the way
志朗 doesn’t like playing in the sea.
We have been to some beaches before, but he always refused to play in the water.
To be more precise, he doesn’t like it because he is scared of the ripples.
水が動いてて、 こわいんだワン…
I hope I will have a chance to swim together with 志朗, either in the sea or in the pool.
でも、ちょっとずつ 海嫌いも
克服しつつある志朗。
いつか
志朗と一緒に泳ぎたいなあ。
プールかな、海かな?
…やっぱ、プールかな。笑
PS ... が怖い を英語でいうと?
Scared of ... です。
例文です。
I’m not scared of snakes.
ヘビなんか、怖くないよ。
こんな感じです。
よかったら参考にしてくださいね。
いい一日になりますように
Have a nice day!
いい一日になりますように
Have a nice day! (╹◡╹)