懐かしくて、ついリブログしちゃいました。
Hi there!
Here is the article I posted last year.
去年の学園祭、
志朗も、行ってたんですよね。
Wow!
志朗 actually did go to see our daughter’s college festival, as well as 根津 area.
去年は涼しかったんだなあ、多分。
I guess it was very cool about this time last year.
As it was pretty hot this year, we never even thought of taking him there.
He would have been exhausted then.
Well, is it also because of global warming?
今年は暑くて、暑くて、
とても志朗を連れてく気にならなかったもんね。
これも地球温暖化のせい?
志朗 なう。
こうして比べて見ると
去年の志朗、まだまだ小さかったなあ。
そうそう、お腹、弱かった。
それにしても、
娘も、若かったわ、、
Look at 志朗 today.
Gee! He was small!
I remember he used to be always having loose stools.
And our daughter was young too!
来年の今頃は、
娘はもう 家にはいないのか…
やばい、また、しんみりしちゃった…
Looking back the article of the past makes me feel sad again,realizing that my daughter will be gone by this time next year.
Oh no! I’m going to cry!
PS 去年の今頃 を英語でいうと?
This time last year です。
では、来年の今頃、は?
This time next year です。
例文です。
I was in the USA about this time last year.
去年の今頃は、アメリカにいた。
I will be back in Japan at this time next year.
来年の今は、日本に戻っているだろう。
こんな感じです。
よかったら参考ににしてくださいね。
昨日はよく降りました。
降ってない朝のうちに、と散歩に行きましたが、
それでも 降ってきて、濡れて帰宅。
帰宅してから ドライヤー
おかーしゃん 、ありがと ワン❗️
いい一日になりますように
Happy Humpday!