訪問ありがとうございます

スライム

--Shiro--

日本×韓国(89') 

元カフェ店長(日本)

元日本語教師(韓国)

語学堂通う学生←今ココ

おひつじ座

--日韓カップル--

13才差 韓国人の彼

出会い : 職場

お付き合い : 6年目


1年の振り返り


前回の記事はこちら

午前中チャレンジの記録はページの最後に記録することにしましたにっこり


子供の頃

これによって数ヶ月の違いで年齢による序列が緩和できるのかはともかく、子供の頃、年齢を伝える時に「日本では満O才だけど、韓国でいうと~えっと~...+1?+2した年かな?」っていう混乱ありました。そんな経験があるのは私だけではないはず。←(決めつけ)
それがなくなるなら正直嬉しい泣き笑いただ、昔からの1つの風習的な面でみたら喜んでいいかわからないけど。

日本と違う区切り

韓国は同年1月から12月に生まれた子供が同学年というようになったのもここ最近のこと。日本は今も4月から次の年の3月区切りだよね?

子供たちも混乱

そういえば、先日あった友人たちがこのニュースについて教えてくれたんです気づきで、そこで聞いた話が友達の子供が12月生まれで体も小さかったので어린이 집(日本の一時保育園みたいなところ)に預ける時に同年の子供たちがいるクラスではなく、その下のクラスに入れたそうなんです。


その後、本来入るはずだったクラスに移動したわけですが、周りの子供たちから「なぜ年下の子がここにいるのか」と混乱してしまい、本人もストレスを受けている状態が続いているんだそうです不安


どこから同い年

私を含む3人は89生まれで大人になった今ではそこまで影響はないですが、今の韓国式であれば同い年くくりかな。でも、日本式にすれば私は早生まれで88生4月生まれからの人たちと同じクラスで勉強していたわけで、1つ上?...認識が違うような知らんぷり


お互い誕生日を言い合う流れになり、友人2人は4月と10月だったので「私の方がオンニじゃーん笑」「妹だ~笑」という場面もあったわけです。全然影響されてないニコニコ


年齢序列を緩和

記事にも書いてあるように、ゆくゆくは年齢序列を緩和させる効果を期待しているようですが、正直ほとんど変わらないと今のところ個人的には思っています。


語学堂の先生

そうそう。今日担当の先生が「今日から私も2才若くなったぜ~いえーいグラサン」みたいなノリで嬉しそうだったのが面白かった泣き笑い(笑)


彼の反応

「あ~そうみたいだね。特に変わらないんじゃないかな。そもそも学番(大学入学した年度の番号)があるし。」でしたにっこりこれも韓国の文化だなぁと思いました。が、これ自体も私はすぐに計算できず混乱するところですオエー(笑)


午前中活動内容富士山

月末購入するものチェック

お部屋の片付け

ストレッチ

今日も1日お疲れ様でした

ふとん1ふとん2ふとん2ふとん2ふとん2ふとん2ふとん3