2024/03/04エピソード

京都でバスに乗ると
外国人観光客も次々と乗って、
病院通いの高齢者も乗って
ぎゅーぎゅー

ドア前に乗り込んだけど、
次の停留所で乗り込んでくる人に場所を譲るように
前へ
「すみません!すみません!すみません!」
立っている人の間に場所はない
降りる人の後に続いて一番前まで抜け切ったよあせる

運転手さんの横に居たら
次に背の高い若者がふたり乗り込んで、
ひとりは背中に厚みのあるリュック
背負ってた。

あぶないな」と心の中で思ったけど
声に出せなかった。

チラチラ見ながら、ヒヤヒヤしていた。

次でたくさんの人が降りるとき、
私は皆さんの邪魔になって、
行き場を失ってたら、
1番前の席が空いた。
するりとその高台のイスに滑り込んで
邪魔になるところから免れて
ホッとしていたら

ご高齢のおばちゃんたちが
次のバス停で降りる準備のために
前に来たよ。


おっと、

おばあちゃんの頭の位置と

リュックの位置が、ほぼ重なってしまったびっくりマーク

外国人くんのリュックが頭に当たりそう
当たるとかなりの衝撃ありそう驚き


私は彼に
「リュックは前に持ちましょう!」
と言いたかった。
けど、声が出ないあせる
脳内の英語翻訳機能が停止バツブルー

軽く話しかけるにはちょっと遠いあせる

185cm以上あるスッとした
20代の男の子
彼の隣にいた同じく背の高い友だちは、
足下にリュックを置いていました。
私は手をひらひらと前に出し
その友達に気づいてもらうと


このリュックは前に持ってと伝えて

ジェスチャーで伝えました。


日本語勉強中の外国人のSNS仲間に

このエピソードを理解してもらうために描いた絵図

(無言むごんの要ふりがな)


ジェスチャーこそ万国共通言語もどきおいで

彼は、理解して、
背負ってる彼にリュックのことを伝えてくれた。
すぐにリュックを前に回して、
前の台に置いてくれました。

私は彼女の頭を救えましたおばあちゃん合格
ミッションコンプリートチョキ

しかし、彼らに「ありがとう」がすぐに伝えられなかった。
悪い思い出になるのは嫌だな。
「ありがとう」は伝えたいな。

席が空いて、リュックくんは向こう側の優先席に座ってしまったので、見えなくなってたけれど、
立っていた友達君の方に、
「サンキューソーマッチ」と言いました。
彼は、私の顔を見はしましたが、無表情😂
伝わらなかったかあせる
私の英語の「ありがとう」がわからなかったかもね。

どうか、彼らの日本の思い出が良いものでたくさんになりますように





スペイン語日記
yo a él 
“¡Por favor coloque su mochila al frente!”
Quería decir eso.

Era un extranjero muy alto y joven.
El autobús estaba lleno de gente.
Y la cabeza de una anciana
Parecía que la mochila en su espalda, iba a golpearla.

Su amigo a su lado, tenía una mochila a sus pies.

Debí usar inglés, pero
No pude pensar en ninguna palabra, así que
Lo convertí en un gesto.

Pude salvarle la cabeza.

Les dije: “Thank you so much", pero él estaba inexpresivo