アルゼンチン、ブエノスアイレス生まれのスペイン語の先生に
アルゼンチンも道案内で、
まっすぐ」に
recto レクト」を使うのか聞いたら、
けげんな顔で、
アルゼンチンでは
『derecho デレーチョ』を使いますね。」
と言われました爆笑アップアップアップ

うれしい!

私のデレーチョは、肯定されたーーーアップ

先日、スペイン人の友だちに
「デレーチョは正しくない!
正しいスペイン語はレクト」と
否定されたダウンダウンダウンあの
私の「まっすぐ。」→「デレーチョ。」を
しっかり肯定してもらえたーーー。

もうまっすぐは、レクトを使おうと思ってたのよ。
幻の「まっすぐ」、「デレーチョ」。

南米に住んでいたのは、33年前だから、
もしかして、私の勘違い?思い込みだったかもと思ったのよ。

信じていたものをがつんと否定されたときの
グラグラ、、、

が、今回、心がまっすぐになった気分アップ

ブエノスアイレス育ちの先生が今度は、
「まっすぐをレクトと言うかなぁ。
それ、言ったのどこ出身の人?スペインのどこ?」
と、レクトに違和感を唱えられました。

ネーティブ対決!?

とても親切な先生は、ネーティブの他の先生(スペイン出身者も含む)にも聞いておきましょうと言ってくれました。

スペインでもデレーチョを使う人が居るかも。

結果を聞くのが楽しみです。
爆笑

道案内、まだまだ単語を覚えないとできないわ。
ガイドは無理でも、道案内ボランティアくらいできるようになりたいっ!