横文字で呼ばれるものって、殆どの場合が日本語で呼ばれるより新しい感じがするじゃん。
「口紅」を「ルージュ」と言ったりさ。
でも「キャンディー」って、すっごく古臭く感じるのはなぜだろう。
普通に「飴」の方が今風な感じがする。
お年寄りが言っていた「キャンデー」って感じがするからかな~。
ぜんぜん関係ないけど「キャンディー」って聞くと「フー」って言いたくなる。
『キャンディ・キャンディ』のCM明けのときのヤツね。
「口紅」を「ルージュ」と言ったりさ。
でも「キャンディー」って、すっごく古臭く感じるのはなぜだろう。
普通に「飴」の方が今風な感じがする。
お年寄りが言っていた「キャンデー」って感じがするからかな~。
ぜんぜん関係ないけど「キャンディー」って聞くと「フー」って言いたくなる。
『キャンディ・キャンディ』のCM明けのときのヤツね。