例えば、肥後「もっこす」や土佐「いごっそう」津軽「じょっぱり」などの言葉がある。
これらは、微妙には違うが、いずれ違わぬ頑固者を表す言葉。
日本の三大頑固者などと呼ばれたりもする。
そんな風にアメリカでも各州によって、気質が違うようだ。
まず、有名どころでは、アーカンソー州は”The Natural State” という愛称を持っていて、
この意味、平たくいえば「楽天家の州」。
また、インディアナ州の愛称は”The Hoosier State”。
この意味は、垢抜けない州ということらしい。
テネシー州は "Volunteer State" 「ボランティアの州」。
これは、義侠心に熱い、ないし義理堅い州の意味。
ひたすら前に進むことを好む気質が、この州の人たちには、それがみなぎっているようだ。
中西部にあるミズーリ州。これがなかなかの曲者。
この州の愛称は"The Show Me State"。
ちょっと変わった表現だが「証拠を見せろ」州、という意味になる。
すなわち、疑い深い州。
実際にアメリカでは"I'm from Missouri." と発するジョークもあるぐらい。
すなわち、「ウソを言っちゃいけないよ。こちとら、ミズーリ出身なんだ」
という風に使われる。これは脅しにも似た言葉。
本当の出身でなくても、この言葉を言えば「オレは疑い深いんだ」と
相手を牽制する場合これが使われるらしい。

”Show Me” で思い浮かぶのは、トム・クルーズ主演映画『ザ・エージェント(Jerry Maguire)』(1996)。
この映画で話題になったセリフが、"Show Me the money."
この言葉は「金を見せろ!」という意味ではない。
「こんな金額でやってられるか? もっと出せよ!」
こんな本音を語る痛快さが受けたようだ。
人間、自分に正直に生きることが重要か。
*無断転載を禁止します。
*严禁复制粘贴**本"Boots strap"博文禁止复制粘贴。如有发现,本人将采取法律措施。
*2カ所のブログランキングに参加しています。
↓↓下のアイコンにポチッとお願いします。押すとランキングのページに行きます。お手間ですが戻ってきて、もう一つ下のアイコン(にほんブログ村)にもポチッとして頂ければ、、、。

エッセイ・随筆ランキング
↓↓ にほんブログ村は、こちら。
にほんブログ村
フレンドリーでリーズナブルな外国語スクール
*外国語リニア
芦屋市大原町12-1 プティビル 201
<了>