私はLAで生まれましたが、4歳までしかいなかったので、英語は完璧ではありません。
そうですねー 外人タレントの、ケントデリカットさん(知ってるかな?)が使う日本語くらいですねw
妻のケロミはアグネスちゃんぐらいw 結構上手いほう。
さて、先日もネコ秘書のシー君のお尻の穴が少し腫れて心配だったので、病院に行きました。
そのとき、私が使った表現は「His ass hole is swollen.」(彼のケツの穴が腫れてんだよ!)
すると、受付の女性と妻のケロミが一瞬、顔を見合わせる。
あとで、ケロミが「あんな汚い言い方しないでよ、ビックリした」と怒られたw そうですね、通常はanusを使います(笑)
他にも、白人の知り合いが、髪の毛を短くかっていました。
私は短い髪の毛=ハワイ出身の全米で人気レスラー「ロック」をイメージします(笑) 褒めるつもりで「Oh, You look like the ROCK」って言ったら。
彼も固まり、ケロミが、「それはひどいよ」という。 じゃーと思い「You look smart!」といったら、また、「なに言ってんの!」って怒られた。
あとで、車の中で、「白人にハワイアンや黒人に似てるなんて言っちゃだめ、ユダヤ人もね!」と言われ、さらに、「賢くみえるってなに? 普段は賢くないってことじゃない、ホントでも言っちゃだめ!」とのこと。
言葉は文化です。 いくら単語を覚えて、文法をシッカリ学んでも、その国のタブーや年代や品格の差における表現をすべてマスターするのは至難の業です。
テレビを見てると悪い言葉を聞くけど、私が間違って使わんようにとケロミにはきつく言われています(笑)