私は
韓国の社会福祉を研究しているので
韓国語を使う機会も多くあります
会話については
ほぼ問題ないのですが
発音が不正確な点があり
滑らかさも足りないので
韓国語レッスンでは
発音を直してもらっています
なかでも
リュウㄹ という文字が重なった
ㄹㄹという発音が特に苦手
갈래요? カルレヨ 行きますか?
などという単語ですね
どうしてもうまくいかない
先日インストラクターから
「RじゃなくてL!!」と言われ
ハッと気づきました
いままで
ㄹをRのように発音していたわ
インストラクターと一緒に
何度も練習してみたところ
OKがでました
RじゃなくてLだったか
韓国語を10年やって
今さら気づくとは