私は

韓国の社会福祉を研究しているので

韓国語を使う機会も多くあります


会話については

ほぼ問題ないのですが

発音が不正確な点があり

滑らかさも足りないので

韓国語レッスンでは

発音を直してもらっています


なかでも

リュウㄹ という文字が重なった

ㄹㄹという発音が特に苦手


갈래요? カルレヨ 行きますか?

などという単語ですね

どうしてもうまくいかない


先日インストラクターから

「RじゃなくてL!!」と言われ

ハッと気づきました


いままで

ㄹをRのように発音していたわ

インストラクターと一緒に

何度も練習してみたところ

OKがでました


RじゃなくてLだったか

韓国語を10年やって

今さら気づくとは