Tu by Umberto Tozzi ウンベルト・トッツィの君

Tu

You
Dan dabadan
Dan dabadan

Dabadan
Dabadan

Dabadan
Dabadan

Bam
Bam

Bam
Bam

Bam
Bam

Bam
Bam

Tu stiamo que stiamo la
君よ、僕たちはいるべき所にいる
You, we stay where we are

C'e i'amore a cena e tu
夕食には愛と君がいる
There's love for dinner and you

Dimmi si se ti va
君の気が乗ったら、イエスと言って
Tell me yes if you want

Il mio letto e forte e tu
僕のベッドは君といるから丈夫だ
My bed is strong with you

Pesi poco piu deila gommapiuma
君はフォームより少し重い
Weigh a little more than foam

Tu perche tu non ci sei
君よ、君がここにいないから
You because you're not here

E mi sto spogliando
僕は裸になろうとしてる
And I'm undressing

Tu quanti anni mi dai
君よ、僕を何歳だと思ってるの
How old do you think I am

Ho un lavoro strano e
僕は変わった仕事をしてて
I have a strange job and

Tu ma va la che lo sai
まあ行ってみなよ、わかってるだろ
You but go there you know

Vista da vicino tu
近くで見ると君は
Seen up close you

Sei piu bella che mai
今までで一番美しい
Are more beautiful than ever

Baci da un minuto
束の間のキス
Kisses for a minute

To non ne dai
君は何もくれない
You don't give any

Non ne dai
君は全然くれない
You don't give any

Chi ti ha fatto entrare
誰が君を入れたの
Who let you in

Tu

You

Chi mi brucia sei tu
僕を燃やすのは君だ
Who burns me is you

E anche la mia marcia in piil
そして僕の特別な力と
And also my extra gear

Ed un po' di follia
ちょっとした狂気で
And a bit of madness

Quanto basta perche tu
君がいるから、十分なんだ
Just enough because you

Come lei non sei mia
彼女と同じく、君も僕のものではない
Like her, you're not mine

Se mi fai i'amore
もし君が僕と愛し合ってくれるなら
If you make love to me

Ti cantero
君のために歌うよ
I'll sing to you

Come se fossi una canzone
まるで君が一曲の歌のように
As if you were a song

Cantero e camminando svegliero
歌って歩きながら、僕は目を覚ます
I'll sing and walking I'll wake up

Chi sta sognando piu de me
僕よりも夢を見ているのは誰だ
Who is dreaming more than me

Al mondo siamo io e te ragazza triste
この世界には僕と君、悲しい少女だけ
In the world it's just you and me, sad girl

Cantero la pioggia perche venga
雨を呼ぶために僕は歌う
I'll sing for the rain to come

Giu il vento che si calmi un po'
風が少し静まるように
Down the wind to calm down a bit

Il cielo perche sia piu blu e mi sorrida tu
空が青さを増して、君が僕に微笑んでくれるように
The sky to be bluer and smile at me you

Dan dabadan
Dan dabadan

Dabadn
Dabadn

Dan dabadan
Dan dabadan

Dabad, an
Dabad, an

Tu

You

Non sarai mica tu
君であるはずがない
It can't be you

Una saponetta che
石けんが
A soap that

Scivolando non c'e
滑り落ちて、もうそこにはない
Slipping away isn't there

Dimmi che da un'ora tu
君が1時間ずっと言う
Tell me that for an hour you

Hai bisogno di me
僕を求めているんだと
Need me

Che ti ossigeno di piu
君をもっと息づかせてあげると
That you need more oxygen

Dimmi che non sei tu
君じゃないって言って
Tell me it's not you

Un miraggio
蜃気楼だ
A mirage

Ma sei tu
でも、それは君だよ
But it's you

Dan dabadan
Dan dabadan

Dabadan
Dabadan


Dabadan
Dabadan

Bam
Bam

Bam
Bam

Bam
Bam

Bam
Bam

Cantero e camminando svegliero
歌い歩きながら、僕は目覚めていく
I'll sing and walking I'll wake up

Chi sta sognando piu de me
僕よりも夢を見ているのは誰だ
Who is dreaming more than me

Al mondo siamo io e te ragazza triste
この世界には僕と君、悲しい少女だけ
In the world it's just you and me, sad girl

Cantero la pioggia perche venga
雨を呼ぶために僕は歌う
I'll sing for the rain to come

Giu il vento che si calmi un po'
風が少し静まるように
Down the wind to calm down a bit

Il cielo perche sia piu blu e mi sorrida tu
空が青さを増して、君が僕に微笑んでくれるように
The sky to be bluer and smile at me you