Tu by Umberto Tozzi ウンベルト・トッツィの君
Tu
君
You
Dan dabadan
Dan dabadan
Dabadan
Dabadan
Dabadan
Dabadan
Bam
Bam
Bam
Bam
Bam
Bam
Bam
Bam
Tu stiamo que stiamo la
君よ、僕たちはいるべき所にいる
You, we stay where we are
C'e i'amore a cena e tu
夕食には愛と君がいる
There's love for dinner and you
Dimmi si se ti va
君の気が乗ったら、イエスと言って
Tell me yes if you want
Il mio letto e forte e tu
僕のベッドは君といるから丈夫だ
My bed is strong with you
Pesi poco piu deila gommapiuma
君はフォームより少し重い
Weigh a little more than foam
Tu perche tu non ci sei
君よ、君がここにいないから
You because you're not here
E mi sto spogliando
僕は裸になろうとしてる
And I'm undressing
Tu quanti anni mi dai
君よ、僕を何歳だと思ってるの
How old do you think I am
Ho un lavoro strano e
僕は変わった仕事をしてて
I have a strange job and
Tu ma va la che lo sai
まあ行ってみなよ、わかってるだろ
You but go there you know
Vista da vicino tu
近くで見ると君は
Seen up close you
Sei piu bella che mai
今までで一番美しい
Are more beautiful than ever
Baci da un minuto
束の間のキス
Kisses for a minute
To non ne dai
君は何もくれない
You don't give any
Non ne dai
君は全然くれない
You don't give any
Chi ti ha fatto entrare
誰が君を入れたの
Who let you in
Tu
君
You
Chi mi brucia sei tu
僕を燃やすのは君だ
Who burns me is you
E anche la mia marcia in piil
そして僕の特別な力と
And also my extra gear
Ed un po' di follia
ちょっとした狂気で
And a bit of madness
Quanto basta perche tu
君がいるから、十分なんだ
Just enough because you
Come lei non sei mia
彼女と同じく、君も僕のものではない
Like her, you're not mine
Se mi fai i'amore
もし君が僕と愛し合ってくれるなら
If you make love to me
Ti cantero
君のために歌うよ
I'll sing to you
Come se fossi una canzone
まるで君が一曲の歌のように
As if you were a song
Cantero e camminando svegliero
歌って歩きながら、僕は目を覚ます
I'll sing and walking I'll wake up
Chi sta sognando piu de me
僕よりも夢を見ているのは誰だ
Who is dreaming more than me
Al mondo siamo io e te ragazza triste
この世界には僕と君、悲しい少女だけ
In the world it's just you and me, sad girl
Cantero la pioggia perche venga
雨を呼ぶために僕は歌う
I'll sing for the rain to come
Giu il vento che si calmi un po'
風が少し静まるように
Down the wind to calm down a bit
Il cielo perche sia piu blu e mi sorrida tu
空が青さを増して、君が僕に微笑んでくれるように
The sky to be bluer and smile at me you
Dan dabadan
Dan dabadan
Dabadn
Dabadn
Dan dabadan
Dan dabadan
Dabad, an
Dabad, an
Tu
君
You
Non sarai mica tu
君であるはずがない
It can't be you
Una saponetta che
石けんが
A soap that
Scivolando non c'e
滑り落ちて、もうそこにはない
Slipping away isn't there
Dimmi che da un'ora tu
君が1時間ずっと言う
Tell me that for an hour you
Hai bisogno di me
僕を求めているんだと
Need me
Che ti ossigeno di piu
君をもっと息づかせてあげると
That you need more oxygen
Dimmi che non sei tu
君じゃないって言って
Tell me it's not you
Un miraggio
蜃気楼だ
A mirage
Ma sei tu
でも、それは君だよ
But it's you
Dan dabadan
Dan dabadan
Dabadan
Dabadan
Dabadan
Dabadan
Bam
Bam
Bam
Bam
Bam
Bam
Bam
Bam
Cantero e camminando svegliero
歌い歩きながら、僕は目覚めていく
I'll sing and walking I'll wake up
Chi sta sognando piu de me
僕よりも夢を見ているのは誰だ
Who is dreaming more than me
Al mondo siamo io e te ragazza triste
この世界には僕と君、悲しい少女だけ
In the world it's just you and me, sad girl
Cantero la pioggia perche venga
雨を呼ぶために僕は歌う
I'll sing for the rain to come
Giu il vento che si calmi un po'
風が少し静まるように
Down the wind to calm down a bit
Il cielo perche sia piu blu e mi sorrida tu
空が青さを増して、君が僕に微笑んでくれるように
The sky to be bluer and smile at me you
