Su海外初めて双子妊娠と出産の記録 と その後の育児 -11ページ目

Su海外初めて双子妊娠と出産の記録 と その後の育児

海外初産双子育児中
初産双子って、こんな感じなのかなー程度に記録残しておきますので、誰かの参考になれば幸いです。

 

 
 
晴れ
 

ブルーベリー ピッキングに行ってきました。

入場料もなく、
バケツ持参で、
とった分だけ重さを計って料金を支払うという、
とてもシンプルなもの。
 
バンクーバーの自宅からハイウェイ乗ったら20分位で着きました。
晴れてる日はかなり暑く、ほこりも舞うため、
少し曇っているおすすめです。

方向音痴でナビがないとほぼどこにもいけないタイプの私の夫。

ここ数週間、

週一で家族で行く場所があり、

グーグルマップで夫の運転で行くが、

検索方法は、

「最短距離」ではなく

「到着時間」。

つまり、

道路の混雑状況により検索されるため、

すいている方すいている方へと誘導される。

 

かれこれ10回ほど往復するも

一度も同じ道順で案内されたことがない。

 

だから、

夫はまったく道を覚えない。そして覚えられない。

むしろ覚える気もない。

 

私も、毎回違う道だからかなり道路覚えるのは得意だけど、

混乱する。早いのかもしれないけど、無駄に曲がらされたり、無駄に坂道あがってすぐ下りたり・・・。

 

いつも車でイライラする私。

なんならナビ使わないから、行先設定する時間がない分、私の方が早いかも。

運転させてほしい。

 

夫に言うと、ケンカになるからここでつぶやく。

 

特に変わりはないです。

 

子供たち

毎日少しずつ日本語ドリルをやってます。

私と話す機会が多いからか、

最近は日本語の量が増えてきました。

ステイホームの思わぬ副効果。

 

プリスクールを週5で通っていた時は、

英語が90%くらい

日本語で話すのは10%くらい

子供同士は英語

私が日本語で話しかけても英語で返事が返ってくる状況でした。

日本語ではなんていうの?と言わないと日本語は話してくれませんでした。

 

中国人の知り合いに、漢字はいつから子供が学んでいるのか気になって聞いてみると、5歳だったらすでにたくさん読めるとのこと。

 

日本人は「ひらがな」「カタカナ」「漢字」の順で、うちの場合は漢字はまだ教えていませんでしたが、ひょっとして教えたら覚えるのかなぁとは思っていました。

 

難しいという先入観をとっぱらい、子供に漢字カルタなどで遊ばせてみたり、漢字に触れる機会を少し多くして様子見ているところです。

 

_________

 

掃除ばっかりしている毎日

 

気づけば、子供たちが毎日家にいるので、

気づくと掃除ばかりしている。

うんざりだあ

子供も、もちろんお片づけはしてくれるが、

物置の掃除とか、お皿洗いとか、普段あまりやらないところの掃除とか、

やる事やっぱりいっぱいある。

 

そんな毎日のなかで、最近よく使うのは

Oxicleanというもの

日本でもCostcoなどで売っているようです。

 

アルカリ性の漂白剤らしいですが、

色物にも使えて、白いものはより白く。黄ばみも取れるらしい。

というわけで、

早速購入して、

家じゅうの黄ばんだものを一気に漬け置き。

 

イヤイヤ結果はすごかった。

黄ばんだ白い衣類とか、

黄ばんだ枕カバーとか、

枕本体とか・・・・

上履き用の白い靴とか、

白いエプロンとか、

シャワーカーテン、

キッチンのラグとか、

怖いくらい汚れが取れた。

 

昨日は、

洗濯層にオキシクリーン入れてみた。

結果は、何も出てこず、

洗濯層は、

予想外にきれいだったのかもしれない。

 

そんな6月前半でした。