いろはかるたを英語で言おう!:「お」 | おもてなし英語化計画実行委員会&和流文化塾(茶道・日本舞踊教室)

おもてなし英語化計画実行委員会&和流文化塾(茶道・日本舞踊教室)

英語で日本を説明しよう!をモットー様々なトピックを英語で語るコラムを提供しています。さらに群馬県前橋市で開校中の文化教室のご案内もいたします。英語を学び、さらに日本文化も学んで「発信型日本人」を目指しましょう。

いろはかるたは東京・京都など地域によって

変化があるそうな。

 

英語で言ってみたらどうなるでしょう。

ここは東京!ってことで

江戸編いろはかるたでお送りします。

 

 

いろはかるたの「お」は一体なんでしょう?

 

 

「お」=鬼に金棒

 

です。

 

鬼はもともと強い。何にも持っていなくても強い!

それなのに金棒まで持っちゃったら・・・あなた

もうそれは最強です!

 

より心強く、頼もしい安心感をくれる言葉でもありますね。

 

 

英語では

The more Moors,the better victory.

(ダモアムーアズ、ダベターヴィクトリー)

 

Moors =ムーア人(アフリカのイスラム教徒)

victory=勝利

 

The 比較級, the 比較級(ますます…すれば、より…する)

と訳しましょう。

 

 

つまり、

「ムーア人が多ければ多いほど大勝する。」

となります。

 

 

 

でも

鬼は一見怖いけれどどこかチャーミングです。

金棒を持って最強というよりは金棒を持って強くなったつもりでいる!?のではないかとよく思います。

 

 

 

強い武器を身につけて満足しては、しっぺ返しを喰らいますね。英会話教材を買っただけでペラペラになった気持ちではまずいというわけです。

 

 

 

「日本人に英語」お願い

 

 

世界にそう言わせてみせましょう!