いろはかるたを英語で言おう!:「つ」 | おもてなし英語化計画実行委員会&和流文化塾(茶道・日本舞踊教室)

おもてなし英語化計画実行委員会&和流文化塾(茶道・日本舞踊教室)

英語で日本を説明しよう!をモットー様々なトピックを英語で語るコラムを提供しています。さらに群馬県前橋市で開校中の文化教室のご案内もいたします。英語を学び、さらに日本文化も学んで「発信型日本人」を目指しましょう。

いろはかるたは東京・京都など地域によって変化があるそうな。

英語で言ってみたらどうなるでしょう。

ここは東京!ってことで江戸編いろはかるたでお送りします。

 

いろはかるたの「つ」は一体なんでしょう?

これは有名な「月とすっぽん」です。

 

 

 

 

月とすっぽんは形が丸いという点では同じですが

とても比較になるようなものではないということです。

特に優劣を比べる際に用いる諺ですね。

 

英語でも様々な表現があります。

 

as different as chalk from cheese

チョークとチーズほど違う。

(さけるチーズなら間違えるかも!?)

 

 

 

as diffrent as night and day

夜と昼ほど違う。

 

 

 

They are poles apart.

北極と南極ほど違う。

(でもどっちも氷の世界じゃん!?)

 

 

 

もはや比べるものはなんでもいいような気がしますが・・・

 

麦茶とめんつゆ

 

とか?

いや、どちらも夏には欠かせませんね。