Origin の家紋: crests on the Origin | ピリカモシリ Pirika Moshiri

ピリカモシリ Pirika Moshiri

アイヌ刺繍の作品をご紹介します。
令和元年にアイヌ伝統工芸家に認定されました。
I post my Ainu embroidery works.
I was authorized as an Ainu Tradithional Craftworker in 2019.

いまここ。
Here on now.
背面から見ています。
The view from the back.


ズルしてません。
慣れてきたから。
I don't work as a sly trick.
Because I have become accustomed with this pattern.


ううう、暴れる暴れる。
It struggles.


家紋も入れちゃう。
I embroider my family crest, too.
この原典はそういう作品なのです。
This origin is such a work.

本当は「丸に陰抱き茗荷」が描かれた日本の家紋が原典に入っています。
Actually, a Japanese family crest that was drawn “maru ni kage daki myouga” is into it. 
(背紋)back

(袖紋)cuff

日本から輸入した紋入りの木綿が裏返して用いられています。
面白いから私も自分の家紋を入れちゃいました。
The cloth with family crests which was imported from Japan was used inside-out.
I'm interested in it, and I embroidered my family crest.





今まで当たり前にこの風景を見ながら暮らしてきましたが、もしかしたら見慣れない人もいらっしゃるかもしれません。
東北のかたにはつまらん動画ですが。



さっぽろ雪まつり、月曜日からです。
雪まつりそのものも人気なのですが、閉幕翌日の解体作業がウケてるらしいです。
でもその解体作業、今年から大通公園内で見られなくなっちゃうんですって。

著作権問題。
安全確保が目的でないのが笑えます。

ワケわかんねーし。
お客さんたちは、工芸品のような雪像を派手に壊すところを見たいだけなのに。
パクられたくないなら雪まつり開催期間中の写真撮影を禁止しろっつーの。
だいたい著作権ウンチャラ言うなら作るなって。

はんかくさい。



ボランティア・義援金・自治体への寄付など





刺繍ランキングへ

※アイヌ刺繍の委託製作を承っております。

※画像をお借りしました。
※大切に使わせていただいています。