アイルランドには恋の歌がたくさんあります。
もちろん古今東西、
でも何故か恋が成就するより悲し
このアイルランドのみんなに愛されている曲、
街の通りの名前になってます。
元々はアイルランドの伝統的な曲でしたが約50年ほど前に歌詞が
自分が好きなミディアムテンポのバラッドってパイプの音がハマる
調べてみるとアイルランドの詩人、Patrick Kavanagh の 1946年10月3日に発表された “Dark Haired Miriam Ran Away.”
メロディはこんなの。
一分しか動画上げられないから最初、切っちゃいました。
2回目からはフルメロディーが聴けますよ。
話は戻ってこの曲はPatrick Kavanaghの当時の恋人に関する事を語った詩だったんです
でも実際はPatrick Kavanagh の兄弟であるPeter Kavanaghの彼女の名前を使用していたんですが。
それは曲が発表された後、Patrick Kavanagh の兄弟のPeter Kavanagh が語っています。
実際のPatrick Kavanaghの彼女の名前はHilda Moriarty 。
結果から言いますと彼女はPatrick Kavanagh とは破局を迎え、後にIrelandの何とか大臣?だった Donogh O’Malley と結婚しています。
ちなみに彼女の子供は俳優のDaragh O’Malleyです。
そして時は進み1987年。Hilda Moriartyはテレビに出演しraglan road が書かれた当時の事を少し語っています。
(※hilda moriarity on the origin of “on raglan road” : 現在この動画は公開されていません。)
私たちが破局を迎えた理由に関しては年齢差であったと。
当時、彼女は22歳、彼は40歳。
彼女が27歳で彼が45歳なら上手く行ったかも?
とにかくこういう物語を秘めた皆に愛される美しい曲が raglan road です。
個人的にはこの Lindsay Straw 嬢 のハスキーな声なのに透明感のあるバージョンが大好き。
では歌も聴いてみてくださいね。
3:00辺から歌が始まります。
歌詞はこんな感じで。
Raglan Road Lyrics
On Raglan Road of an autumn day
I saw her first and knew
That her dark hair would weave a snare
That I might one day rue
I saw the danger and I passed
Along the enchanted way
And said let grief be a fallen leaf
At the dawning of the day
On Grafton Street in November
We tripped lightly along the ledge
Of a deep ravine where can be seen
The worth of passion’s pledge
The Queen of Hearts still making tarts
And I not making hay
Oh I loved too much and by such by such
Is happiness thrown away
I gave her gifts of the mind
I gave her the secret signs
Known to the artists who have known
The true gods of sound and stone
And word and tint I did not stint
I gave her poems to say
With her own name there
And her own dark hair
Like clouds over fields of May
On a quiet street where old ghosts meet
I see her walking now
Away from me so hurriedly my reason must allow
That I had loved not as I should
A creature made of clay
When the angel woos the clay
He’ll lose his wings at the dawn of day
泣けますね。