スコットランドのワルツ、hector the hero を弾いてみる。 | クル・クルリン小話

クル・クルリン小話

音楽、楽器、木工、日常の話題

 

スコットランドでは超がつくほど有名なワルツです。

 

曲名は Hector the hero.

 

この曲はフィドル(バイオリン)で演奏されることも多いですが同じくらいバグパイプで演奏されることも多いです。

 

 

この曲は James Scott Skinner というスコットランドの大作曲家であり天才的なフィドル(バイオリン)の演奏技術を持った方が1903年に作曲した曲なんですね。

 

その後、スコットランドのみならずアイルランドや世界中で演奏されるようになってます。

 

スコットランドのお隣のアイルランドでも頻繁に演奏されていますがこちらに来るとオリジナルキーはAでしたが管楽器の関係かDで演奏されることが多いみたいですね。

 

たしかThe Bothy BandもDで演奏していたと思います。

 

私がSSP(スコティッシュスモールパイプ)でこの曲を出すと、

「あれ?Aなんですか?ドローンもAだし面白いですねぇ~(・ω・)」

なんて言われてしまいます。でもホントはAだからね(^-^;

 

で、更にややこしいのがこの曲はハイランドパイプでも定番なのでハイランドパイプと一緒に演奏する場合は半音上げフィドルのBbなんてキーで演奏したりします。

 

ん~もうわけわかんないって感じですが(笑)

 

と言うわけで良い曲だなぁ~なんて感じで終わるのですが有名な曲には色々な物語が有る事が多くて。

 

この曲にもありますよ。

 

そもそも曲のタイトル。

「Hector the Hero」

なんか不思議がタイトルですよね。

 

どんな意味なんだろう?って思いません?

 

私はこの曲を最初、The Bothy Band で聴いた時、曲の良さに物凄く衝撃うけまして必死で調べたのを思い出します。

 

最近はネットで手軽に調べられると思いますが。

 

それでもこちらでその物語を少し書いてみますと。

 

この「Hector the Hero」って曲は作曲者の James Scott Skinner さんが大親友だった Hector MacDonald 少佐の死にささげた哀歌であります。

 

当時 Hector MacDonald 少佐はセイロンでの任務に就ていましたがその地にての同性愛的な嗜好に関する問題で糾弾されます。

 

このあたり彼に対する陰謀論等、色々あるのですが。

 

そして彼はセイロンから引き揚げパリのホテルに居る時に軍法会議にかけられほぼ有罪が確定となる事を悟った彼はパリのホテルで自ら死を選ぶのですが。

 

その事に涙したJames Scott Skinner さんが作ったのがこの「Hector the Hero」です。

 

ホントに切ないですね。

 

歌詞もThomas McWilliamによってつけられています。

 

パブリックドメインなのであの団体から文句言われることも無いと思いますので記載。

 

Lament him, ye mountains of Ross-shire;
Your tears be the dew and the rain;
Ye forests and straths, let the sobbing winds
Unburden your grief and pain.
Lament him, ye warm-hearted clansmen,
And mourn for a kinsman so true
The pride of the Highlands, the valiant MacDonald
Will never come back to you.
O, wail for the mighty in battle,
Loud lift ye the Coronach strain;
For Hector, the Hero, of deathless fame,
Will never come back again.
Lament him, ye sons of old Scotia,
Ye kinsmen on many a shore;
A patriot-warrior, fearless of foe,
Has fallen to rise no more.
O cherish his triumph and glory
On Omdurman’s death-stricken plain,
His glance like the eagle’s, his heart like the lion’s
His laurels a nation’s gain.
O, wail for the mighty in battle,
Loud lift ye the Coronach strain;
For Hector, the Hero, of deathless fame,
Will never come back again.
O rest thee, brave heart, in thy slumber,
Forgotten shall ne’er be thy name;
The love and the mercy of Heaven be thine;
Our love thou must ever claim.
To us thou art Hector the Hero,
The chivalrous, dauntless, and true;
The hills and the glens, and the hearts of a nation,
Re-echo the wail for you.
O, wail for the mighty in battle,
Loud lift ye the Coronach strain;
For Hector, the Hero, of deathless fame,
Will never come back again.

 

ん~悲しいお話でした。

 

ちなみに自分がいろんな楽器でこの曲を演奏する時にはこのあたりのお話をさせていただいています。

 

ではフィドルの演奏でも。

 

 

でわでわ😊