ぷち韓国語講座 -Vol.57- 「道を尋ねる」(実会話編) | -韓国・ソウル-  証明写真/プロフィール写真/パスポート写真/家族写真/就活用写真   photo fixのブログ


日曜朝ですが、昨日の分の

「ぷち韓国語講座」

を綴りたいと思います! 





先週、東大門付近へ行く時に

バス停で降りて歩いていたら、

道を訊かれました。

まずは、

そのまま書き起こしますね。



〈おばさん〉

이쪽에 가면 뭐가 나와요? 
イッチョゲカミョン モガ ナワヨ?
こっちへ行くとどこに出るかしら?

〈ワタシ〉
쭉 가시면 광장시장이 나올거에요.
チュッ カシミョン クヮンジャンシジャンイ ナオルコエヨ.
しばらくまっすぐ行くと広蔵市場に出ますよ!

〈おばさん〉
종로5가는 안 나와요? 
チョンノオガヌン アン ナワヨ?
鍾路5街には出ないかしら?

〈ワタシ〉
종로5가도 이쪽에 가시면되요.
チョンノオガド イッチョゲ カシミョンデヨ.
鍾路5街もこっちへ行かれて大丈夫ですよ!



00



ハイ、

「広蔵市場が出てきます」

の意味はわかりましたか?



韓国語を勉強し始めた頃


チョット 


衝撃的だった会話のひとつは、


「○○まで行きたいのですが」

と訊ねた場合の答えが

「○○が出てきます」

となることでした。

エ? デテクル? ナニガ?  




確かに、日本語でも

「このまま行けば、○○に出ますか?」

という言い方はあるので

おかしくも何ともないのですが、


初級の頃は何でも日本語に直訳するので

「自分じゃなくて、

 建物が出てきちゃうんだ! 」


という不思議な感覚でした。 
ビル




それを最初に勉強したのは、

ハナ外語学校

鄭長勲先生とともに


著書の

「アンニョンハングンマル」

を使って。 





○○へ行きたい、

という場合は

○○까지 가고 싶은데요? 
○○カジ カゴシップンデヨ?

という言い方を

よく使いますよね。

今日ご紹介した会話のように

「こっちへ行ったらどこに出るのかしら?」

という言い方もよく使いますので、

頭の引き出しに入れておくことを

オススメします!




街ゆく人はすべて先生で

生きた教材ですね!! 

韓国旅行中の方も

ぜひ試してみて下さい~ 




거리 가는 사람은 다 선생님 ㅎㅎ


photo fixで撮影ご希望の方は、
必ずご予約をお願いいたします

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

韓国旅行リピーターさん向け
ブログランキングに参加中です。
ポチッと応援していただけると励みになります!

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
撮影ご予約はコチラへ!!
お問い合わせフォームをクリック♪

LINEお友達追加で
カンタンご予約もOK♪

LINE

インスタグラム photofix_ewha
facebook photo fix 梨大店