インド人の英語のアクセント
ときどき、インド人の方の英語を聞くことがあります。正直、私には聞き取りにくい音なんです。なぜなら、聞きなれてないからです。ちなみに、同じアメリカ人でもブラックアメリカンというのでしょうか、彼らの英語も私には聞き取りにくい感じです。これも同じく「慣れ」の問題です。
英語は世界中でしゃべられている言葉」です。だから、いろんな国のアクセントがあって本当に楽しいと思います。そして、大部分の人は自分の国のアクセントを悪いように考えていません。その人たちは自分たちの持つアクセントをただの特徴だと思っているからだと思います。日本人はカタカナを恥ずかしいと思っている方が多いような気がしますけど。これも国民性でしょうか?
日本人のアクセントもなかなか楽しいです。
(やっぱり、日本人ならこっちだな!)
⇒絶対アメリカ発音を学びたいという人にはおススメしません。だって、フィリピンですから。