フィリピン人英語教師にハイタッチしたら赤っ恥をかきました。 | フィリピン留学のリアル!留学生も書いてくれています☆

フィリピン留学のリアル!留学生も書いてくれています☆

完全マンツーマンレッスン英会話学校《プエルトガレラ校とパラワン校》を紹介しています。留学生の書いてくれる記事が一番人気☆

ハイタッチ 
日本語では「ハイタッチ」

でも、英語だと high five 

いやぁ~、実は恥ずかしい思いをしたこともありますよ。
ずっと長い間ハイタッチだと思っていましたから。

授業のコミュニケーションの1つとして取り入れて行こうと思って
英語教師に言ったときに「赤っ恥」(iДi)

ふつー、日本人なら「ハイタッチ」いうてしまいませんか?

このブログを読まれた方は high five を覚えておいてください!

Give me high five.