Sさんと否定疑問文の二股疑惑について | フィリピン留学のリアル!留学生も書いてくれています☆

フィリピン留学のリアル!留学生も書いてくれています☆

完全マンツーマンレッスン英会話学校《プエルトガレラ校とパラワン校》を紹介しています。留学生の書いてくれる記事が一番人気☆

ややこしいのよ否定疑問文は・・・( ´(ェ)`)


日本語でいうとめっちゃくちゃわけがわからなくなるので。

ざっくりと説明を。


否定疑問文とは

DOn't you ・・・?

Aren't you ・・・・?


とか否定形をつかって質問する疑問文のことです。


で、ポイントとしては

日本語で意味を深く考えないのが一番理解しやすいです。


英語の否定疑問文にyes,noで返事をするときには、

日本語の「はい」「いいえ」で考えないようにしてください。


「自分の言いたいことは、肯定文なのか、否定文なのか」を考えて、

肯定文の事を述べたいのなら、yesを、

否定文の事を述べたいのならnoを言えばいいのです。

例: ' Don't you like her? '(彼女のこと、好きじゃないの?)

・「好き」ならば、肯定文だから、' Yes, ( I do ). 'で答える。

・「好きじゃない」のなら、否定文だから、' No, ( I don't ). 'で答える。


こんな感じです。


-------------------------------------------------------


大切なのでもう一回例文で簡単にいうと


Don't you like her?

Do you like her?


どっちできかえれてもあなたの答えが肯定の「好き」なら「Yes,I do.」


あなたの答えが否定の「嫌い」なら「No,I don't」


深く日本語で否定疑問文を考えすぎないことですかね。


-------------------------------------------------------

Sさんのためにもうひとつ


Don't you want to go to white beach?


答えが肯定の行きたいなら「Yes,I do」

答えが否定の行きたくないなら「No,I don't」


になります。



ペタしてね