今日は介護施設からの連絡多かったです。(令和8年1月6日) | 気ままな日常を綴っています。

気ままな日常を綴っています。

いつか静かに消える時まで。。
一人静かに思いのままに生きたい。。

お早うございます♪  今朝は、令和8年1月6日の日記です♪

ーーーーー

こんばんはー♪ 現在18時25分です。

室温は14.1度。湿度36%ですね。。少しは暖かい日だったようですね(^。^)

 

はい。今朝はマトモな時間に起床です。

流石に昨日、英語が進まなかったので朝頑張ろうと思って。

でも、早朝のマクドは辞めて、自宅で英字新聞をやっつける事にしました。

通読をする前の材料を書き溜めておいた方が能率的かな。。とちょっと思ったので。

 

という訳で、温かい朝ごはんを作りました。

昨夜の鍋の残りで雑炊です。

 

で、英字新聞をやっつけて、外が急に明るくなったので窓の外を見ると輝く朝日です✨

これは7時半頃の福岡市です。

恐らく、日の出から15分程度経過した所だと思います。

あああ。こんな良いお天気の午前中に外に出ようかな。。と計画を練っていました。

 

で、朝は9時半まで本業を見て、それから舞鶴公園を抜けて赤坂門か天神に行く事にしました(^。^)

前方に歩いている集団は保育園の園児たちと先生です。

すごく可愛らしいです💞

それにしても子供の数が少ないですよねー。我が子の時は、もっと人数が居たように思います。

子供は貴重ですね。。本当に。。

 

公園からお堀に抜ける所でセグロセキレイちゃんを発見❣️❣️

どこに居るかわかるかな〜〜❓(^。^)(^。^)

本当は2羽つるんで囀りながら飛んでいたのですが、お写真には1羽だけです。

とっても綺麗な声で囀るんです。この子は青空が好きなんですね、きっと(^。^)(^。^)

 

この橋の上から桜の花を眺めると最高なんです。

まだまだですけれどね、開花が待たれます。

 

はい。今日はヴェローチェさんです。

まだコーヒーは値上がりしていませんでした♪♪

値上がりしていたらマクドまで歩いたのですけれどね。

 

通読している時に介護施設から電話があって、歯科検診の先生からスポンジの歯ブラシと保湿ジェルを買って来てくださいと。

それで、帰り掛けに薬局に寄りましたが、介護用の口腔ケアの商品は置いてないとのこと。

施設に折り返し電話して、かかりつけの歯医者さんから購入して欲しいとお願いしました。

 

(けやき通りのパンジー💞ちょっと暖かくなって来たのでチラホラ開花しています。)

 

帰宅は11時45分くらいだったかな。。

お昼は、刻みレンコン、赤カブ、キャベツ、ジャガイモの切れ端、豚肉でお好み焼きを作りました。

ちょっとボリュームがありましたね。

夕食のお鍋の準備を途中までしていたのですが、今夜は甘い食パンにしようかな。。とか考えていました。

 

しばらくして、また介護施設から電話がありました。

また母親が発熱をしていて食事が入らないとの事。

コロナとインフルはマイナスで、栄養は点滴で入れるとの連絡がありました。

ひょっとしたら酸素吸入もするかも。。との事でした。

 

う〜む。。

ちょっとね。。昨年の春先辺りから、なんかね。。違和感は感じているのですよね。

食べるのが大好きな母親でしたが、食事が入らないっていう事態が頻発しているのですよ。

こればっかりは狂言でもなさそうですしね、流石にね。

ま。本人は意識はしっかりしているらしいので、今度の土曜日にお見舞いに行こうと思っています。

 

(ようやく16時過ぎて調子が出て来たわ❣️)

 

で、晩御飯は息子夫婦がついてくれた玄米餅をきな粉餅にしていただきました(^。^)

とっても美味しかったです💞

 

さて。。寒いのでもうお布団にくるまります。

今日は本当に良いお天気で春を感じる日差しでした。

良い夢を見たいですね(^。^)

 

今日も良い一日をお過ごしくださいね❣️

ーーーー

(余談)

The Bank of Japan's decision on Friday to raise its policy interest rate further is expected to affect households and businesses in both positive and negative ways.

日本銀行が金曜日に決定した追加利上げは、家計と企業の両方に良い影響と悪い影響をもたらすと予測されています。

  households:家計➡︎この場合の意味

  businesses:事業、企業、商売

  in both positive and negative way:良い面でも悪い面でも

 

Following the latest BOJ decision, MUFG Bank and Mizuho Bank, two of the country's three megabanks, announced that they will increase their short-term prime lending rates to 2.125 pct from 1.875 pct.

最新の日銀の決定を受けて、日本を代表する3大メガバンクのうち、三菱UFJ銀行とみずほ銀行の2メガバンクが、短期プライムレートを1.875パーセントから2.215パーセントに引き上げると発表しました。

  their short-term prime lending rates:銀行が信用力の高い顧客に対して短期融資を行う際に適用する最優遇貸出金

   利=短期プライムレート

※短期プライムレートとは、銀行が信用力の高い企業に対し、1年以内の短期貸付に適用する最優遇金利のことです。これは「短プラ」と略され、住宅ローンの変動金利の基準にもなっている。

 

The short-term prime rates are used to adjust floating mortgage rates every six months. About 80 pct of housing loan users in Japan are said to choose the floating-rate type.(➡︎are usedは単純に「受動型」とみた方が良さそうだ。to adjust(調整する為に)とね。いわゆるbe used to〜とは別物)

この短期プライムレートは、半年ごとに変動型住宅ローンの金利調整に使われています。

日本では、住宅ローンを組む方の約8割が変動金利型を選択していると言われています。

  adjust:(…を)調節する、合わせる、直す(他動詞)

    floating:浮動的な、一定していない、固定していない(形容詞)

  mortgage(モーゲージ):不動産を担保にした借入金、特に住宅ローン

  floating mortgage rates:変動住宅ローン金利

 

While most loan contracts include measures to keep monthly repayment amounts unchanged for five years, higher interest rates mean larger interest payments and smaller principal repayments. Therefore, overall repayments will increase.

多くのローン契約には、月々の返済額を5年間変更しない措置が含まれていますが、金利が上昇すると、利息の支払額が増え、元金の返済額は減少します。その結果、総返済額は増加することになります。

  measures:対策、措置➡︎この場合の意味

  repayment:払い戻し、返済(金)

  larger interest payments:より高額な利息の支払い

  principal:主な、主要な、第一の、先頭に立つ、元金の(形容詞)

  smaller principal repayments:元金返済額の減少

  overall:全部の、総体的な(形容詞)