お早うございます♪ 今朝は、令和7年12月17日の日記です♪
ーーーーー
こんばんはー♪ 現在17時42分です♪
室温16.5度。湿度43%です。
今日は、雲が多い一日でしたが、外は風が無く穏やかな日だったようです(^。^)
はい。今朝はこの時間です。
4時半くらいから、ブログフォローチェックはお布団の中でやっていました。
まだ、痛むので無理をしない事にしています(^。^)
朝は、マーマレード付き食パンとコーヒー。
画像はありません、平凡ですからね。
ずっと英語をやっていますが、8時48分にはコーヒー2杯目行ってますね💦
3杯目はありませんよ〜💢
損益相殺の仕事を少ししてましたかな。。
英語もダラダラでした。
外が急に暗くなってきて一層やる気を失せています(⬇︎)。
そうそう。。『パリコレモデルの1日の食事』っていうショート動画にちょっとハマっています。
日本人の男性ですが、なんか面白いです。
夕方までほとんど食べないので心配していたら。。。(みたいな動画です。顔は整形していないと思うくらい普通なので、それでハマってるかもですね。。美しい人だったら当たり前みたいな感じになっちまうから。意表をついた容貌って面白いです。一生懸命整形して美しくなろうとしている人々とはきっと『努力の方向性』が異なるんでしょうね。。こういうタイプが評価されてよかったです(^。^))
(北側のリビングは暗いんですよ〜〜〜。。雲が広がると💦)
しかし、お昼ご飯は食べます♪
塩鯖を1切れ焼きましたが、背側の半分だけ食べました。
残りは明日のお昼におにぎりの具材にしようかな。。とか思っています。
昨日作って冷蔵庫に保管していたお野菜たっぷりの味噌汁が美味しいww💞
(2杯目のコーヒーは空になっちまってますな💦)
15時までダラダラ英語のノート整理をして、それから郵便局にゆうパック用の段ボール箱を買いに行きました。
140円のヤツでいつも送っています。
(外は曇っていますが、あったかいです💞)
(お花。。いいですね✨)
(素材にこだわったシフォンケーキのお店の前のお花。。買った事ないけど。)
段ボールを買って、帰りにローソンに寄りました。
そうしたら、あと45分で賞味期限が切れるという『エビカツバーガー』が半額だったので、ウハウハ言いながら買って帰りました。
なんとなく。。外食の雰囲気がします✨
今日の、一番楽しかった事ですね(^。^)(^。^)(^。^)
(卵焼きとミニトマトを添えてちょっとオシャレにしました(笑) コーヒーの3杯目は禁止ですので、嫁から貰った有機紅茶です💞 トップのお焦げは大目に見て欲しいワン♪)
カツの厚さです♪
マクドナルドくらいありますね。。こうして見ると。。エビ寄せフライは『ただの練り製品』だと思います。
ローソンのエビカツには、エビがゴロゴロ入っていましたよ♪
千切りキャベツが挟んでありました。
マクド様と異なり、マヨがわからないくらいしか掛かっていないのがGOODでした✨✨
あああ。。美味しかった〜💞
今日も、こんなに良い一日でした💞
それでは今日も、良い一日をお過ごしくださいね💞
ーーーー
(余談)
The Japanese government and ruling parties are considering making large companies ineligible from fiscal 2026 for a program to reduce the corporate tax burden for firms that raise employee wages, it was learned Wednesday.
水曜日、日本政府と与党は、2026年度から従業員の賃上げを行った企業に対する法人税の負担軽減措置について、大企業を対象外とすることを検討していると報じられた。
ineligible(インエリジブル):資格がない、不適格な、不適当な〔…に〕不適格で 〔for)(形容詞)
corporate:法人(組織)の、団体の、集合的な(形容詞)
(the) corporate tax:法人税
burden(バーデン):重い荷物、負担、重荷(加算)
firm:会社、企業(加算)
This comes as pay hikes have taken root at large companies, many of which are financially strong, and the effectiveness of the program is decreasing as a result.
大規模企業では賃上げが定着し、その多くは財務基盤が強固であるため、結果としてこのプログラムの効果は薄れてきている。
This comes as 節:これは~の結果として生じる
take root:植物が根付く、考えや習慣などが定着する、広く受け入れられる
financially(フィナンシャリー):財政的に、財政上(副詞)
effectiveness:有効性、効力(不可算)
On the other hand, the system will be maintained for small companies struggling to raise wages.
一方で、賃上げに苦しむ中小企業のために、その制度は維持されるでしょう。
maintaine:維持する、保持する(他動詞)
The government and the coalition of the ruling Liberal Democratic Party and its new partner, the Japan Innovation Party, also known as Nippon Ishin no Kai, aim to reflect the plan in the fiscal 2026 tax system reform package, which is scheduled to be adopted by the end of this month.
政府と、与党である自民党とその新しいパートナーである日本維新の会は、この計画を「2026年度税制改正大綱」に盛り込むことを目指しています。この大綱は今月末までに採択される予定です。
coalition:連合、連立(不可算又は加算)
the fiscal 2026 tax system reform package:2026年度税制改正大綱
adopt:採用する、(自分のものとして)取り入れる、(会議で)採択する(他動詞)








