お早うございます♪ 今朝は、令和7年10月24日の日記です♪
ーーーーー
こんばんはー♪ 現在19時42分です♪
ちょっと遅いですね。。
午後からお見舞いと実家の庭掃除に出かけたら、帰りのバスが渋滞に引っかかっちゃって、帰宅したらもう17時45分でした。
それから、色々家の事をして、晩御飯を食べて、ちょっと本業の動画を見ていたら、こんな時間になっちまいました💦
今朝は早かったです。
今日は、色々と用事を予定していたので、流石にちょっと気が引き締まっていたかもしれません♪
朝から英語ニュースの解読のノート整理と入力・考察1話分していました。
明るくなって、ちょっとベランダで朝の空気を吸ったのですが、薔薇がね、開きそうなのです。
朝晩が寒いからどうかな❓とは思っているのですけれどね。
頑張って欲しいです⭐️
息抜きに作り置きのお料理をしました。
人参のきんぴらと卵焼きです💞
卵焼きは、今日のお昼の分です。
朝ごはんは、いつもの食パンとコーヒーだったかな。。❓(よくおぼえていない、バナナは食べなかったと思います。)
本業は、少しだけ仕事をしました。
ま。上がり調子ですが、現金は現金として、必ず現金に戻してお終いです。
今日は後場の方が快調だったみたいですが、それは仕方がありません。
全部を追いかける必要性は全く無いですね。
今日は、北野エースの月1回の10%割引デーだったのを今朝思い出して、急遽午前中にお買い物に行く事にしました。
11月中旬には息子夫妻の好きなものを送っているのです。
朝の10時58分に自宅を出ました。
もう、真昼近い時間です。
福岡市のこの時間は、お日様が顔を出していたら、『暑い💦』です。
帰宅は11時45分くらいだったと思います。
戦利品です。これで約6000円です。
10%引きで600円程度浮きます。
物はあまり送らずに現金をなるべく上げようと思っています(別便)。
マカダミアナッツや千葉の落花生などのナッツ類、干し芋、生パスタなどです。
午前中の一仕事が終わったのでご飯をゆっくり食べました。
塩鮭の焼いたのと卵焼きと、かぼちゃの煮付け、人参のきんぴらですね。
鮭は薄すぎて真っ二つに割れてしまっています💦
ロイヤルホストのランチの時間にちょうど良かったとは思いますが、やっぱり自宅で食べた方が美味しいです。
ロイホもずっと行って無いのですけれどね、冷蔵庫に食材も無駄になるし。
それから英語ニュースの解読をしていました。
14時半になったので、今度は病院に向けて出発です。
この間の7色の実がデカくなっていたみたいなので写真に納めました。
綺麗だな。。って思うのですけれど。。*・゜゚・*:.。..。.:*・'
秋の陽光ですね。。。(多分14時55分頃)
バッタ(➡︎カマキリの間違いだったわ〜💦)発見❣️ ちゃんと生きて一生懸命跳ねています。
樋井川の辺りも陽光*・゜゚・*:.。..。.:*・'
ヒヨドリちゃんと何か小さな小鳥が囀っています。
今日は母親は穏やかにしていました。
11月4日に退院なので、退院用の服が寒いだろう。。と思って一旦私の自宅に持ち帰りました。
介護施設で暖かい衣類に替えてまた持って行きます♪
病院のお花がとても綺麗です💞
アップ。。。ブルーの生花の薔薇です。(奥の霞んでいるヤツ)
実家の庭掃除は、枝の剪定と草取りと、黄色い蜂がシジミ蝶ちょを狙っているぽいし、小さな虫が飛んでいたので、除草剤を撒きました。
帰宅は17時45分。。
今日は、かなり歩いたと思います。
最後に晩御飯。
フルーツを贅沢にいただきました〜💞
美味しかったです⭐️
明日は、12時から携帯屋さんです💦
今日ももう寝ます。。
それでは今日も良い一日をお過ごし下さいね💞
ーーーー
(余談)
The Chinese government is urging colleges and universities to teach students about love.
It wants to raise the country’s declining birth rate.
中国政府は大学に対し、学生に愛について教えるよう強く促している。
同国の減少し続ける出生率を上昇させることが狙いだ。
urge:(+目的語+to do〕〈人に〉〈…するように〉しきりに促す[勧める].(他動詞)
出生率の低下:declining birth rate
A poll by the publication found that around 57% of college students don’t want to fall in love, mainly because they do not know how to balance study and love.
この刊行物による調査では、約57%の学生が恋愛をしたくないと答え、その主な理由は勉強と恋愛を両立させるためにどのように時間を配分していいのかが分からないため、と述べている。
poll:世論調査、アンケート、投票、投票数
publication:出版、発行、刊行、出版物、刊行物、発表 the publication:出版物
A group of developing nations have said that a $300 billion a year deal to help them deal with climate change is not good enough. (下線部:従属節の主語)
発展途上国は、年間3000億ドルの発展途上国に対する気候変動対策資金は不十分だとした。
developing nations:発展途上国
billion:十億 deal:この場合は「量」を表す
good enough:十分な、これで良い(形容詞的に使用)
そろそろ扇風機を片付けよう。
It's time to put away the fan.












