お早うございます♪ 今朝は、令和7年6月16日の日記です♪
ーーーーー
こんばんはー♪ 現在18時3分です。
室温は26.8度。湿度は61%です。
14時くらいまで大雨だったのですが、今は良いお天気です。
まだまだお日様は高い位置にあります⭐️
昨夜は21時はもう記憶になかったですね。。
夜中の0時半頃に覚醒して、それからほぼずっとお布団の中でうだうだしていました。
で、今朝はこの時間です。
朝は、やっぱり雨曇りでしたね。。
寝具のお洗濯は明日に延期しました。
朝の料理は切り干し大根の煮付けをしました。
もう。。お花も終了ですね。。
朝から、入力作業をしていました。(『戦争と平和』)
トルストイ先生の『愛国心とは』というちょっとトルストイ的には重要と思われる次のチャプターですが、ピエールの奥さんのエレンって、かなりユニークな女性です。
このチャプターは、、むしろ漫才みたいな感じで、同じトルストイがこんな浅はかなセリフをエレンに連発させているのにちょっと吹いてしまいました(^。^)(^。^)(^。^)
エレンは『ある国の若い金髪の王子さま』と『老高官』の二人の男性に気に入られるのですが、もう、エレンにとってはピエールはどうでも良い存在丸出しで、本当に気の毒ですね、ピエールが。
で、ピエールと結婚していながら、カトリックに改宗して(今まではロシア正教かな❓ エレンの魂胆はロシア正教に誓ったピエールとの結婚は無効だと認めて欲しい)、王子と老高官の2人と結婚したいみたいですね。。
ああ。。もちろん、これには順番というものがあって、そこは外交官のビリービンの発案なのですが、まず①ロシアの老高官と結婚して、それから、老高官は間も無く死去するでしょう❓②その後、老高官の奥さんだったという『高い身分』と遺産を付けて貰って王子さまと結婚する、という流れらしいです(爆笑)。
あの細やかな情を表現する文学者のトルストイが考えたんかね〜〜❓❓という位低レベルで滑稽です(^。^)
今日は、マクドで後半の下書きをしていたのですが、もう可笑しくて可笑しくて💧💧
独り笑いばっかりしているので、周囲は変だと思ったでしょう。。
本業は少し仕事をしました。
上がって利益が多少(大した事は無い)乗っかったのを売却しました。
今日はこれだけです。
お昼ご飯は、豚肉と人参とピーマンの炒め物と切り干し大根ですね。
美味しかったです💞
午後は13時半くらいまで自宅で読書をしていました。
それから外に出かけました。
ちょうど雨が激しくなった時間帯でしたね。。仕方がない。
けやき通りにある『baroque』というお花屋さんです。
もうすぐ母親の93歳のお誕生日が来るので、フラワーアレンジメントを予約しました。
今度の土曜日にバスに乗って持参しようと思っています。お天気そうだし♪
いつものお店に行ったのですが。。
なんと英会話のテキストとノートを忘れました💦
仕方がないので、読書と下書きを続けました。
ああああ。。。今日も英語の通読をサボりそうです💦
帰宅は15時45分くらいかな。。
帰りに可愛らしい小鳥さんのオブジェ(❓)を見ました。
小鳥の表情が本物そっくりです(^。^)
今日は、お買い物の予定が無かったので、飲み残した(大半)コーヒーを持って帰りました。
夕食は、最近外で買うとかなりお高いタマゴサンドを作りました。
ホットサンド機で焼きました。
美味しかったです💞
かなり美しい夕暮れです。
今日も私のお話を聞いて下さって有り難うございます♪
今日も、良い一日をお過ごし下さいね💞
ーーーー
(余談)
トランプ大統領の誕生日に相場が下落した。
The market fell on the president Trump's birthday.
fall- fell-fallen
イスラエルは意図的に、トランプの誕生日に攻撃を仕掛けたのかもしれない(仕掛けた可能性がある)。(➡︎そんな事はありません。多分)
Israel may have Intentionally launched an attack on the president Trump's birthday.
意図的に攻撃を仕掛ける:Intentionally launch an attack
攻撃を仕掛ける:launch an attack
launch:〔…に〕〈打撃を〉加える; 〈非難などを〉浴びせる(他動詞)
AホテルのブッフェよりもBホテルのフレンチのコース方がオススメだ。(※難問❓)
I would recommend the French course meal at Hotel B over the buffet dishes at Hotel A.
I would recommend the French course meal at Hotel B more than the buffet dishes at Hotel A.
フレンチのコース料理:French course meal
ブッフェ料理:buffet dishes
recommend A over B:B よりも A をお勧めします
※前置詞overに,「…にまさって」という意味がありますから、favor A over B ⇒ BよりAを好む。となります。thanを使うならば、 favors A more than B となります。
※than は比較級の形容詞や副詞とともに用いる接続詞ですから、ここで用いることはできません。(第1文)
戦争が長引けば、結局相場は底値を探しに行くだろう。(ただの私見です。)
If the war continues for a long time, the market will eventually search for a bottom.
〜を探す:search for〜
eventually(イヴェンチュアルリィ);結局は、ついに(は)、やがて(は)(副詞)







