お早うございます♪ 今朝は令和6年11月6日の日記です♪
ーーーーー
こんばんはー♪ 現在18時41分です♪
室温は19、8度。湿度は40%です。今、ヒーターを付け始めました。
今日は、ちょっと頭の中が忙しく動いていたし、たった今、英作文を考えたばかりですので、この時間ですね。。
はい。今朝は6時頃に起床ですね。
今日は天気予報が「晴れ」でしたので、久しぶりに寝具類やパジャマを洗濯機に入れてお洗濯、それからブログフォローチェックとコメントを1件記載して、入力作業をしていました。
あったかいコーヒーを入れてね❣️
最近。。。食べ過ぎているので朝ごはんはどうしようかな。。と思いましたが、やっぱりいつものヤツ❓を頂く事にしました。
ちょっとした薔薇を飾っていますが、暖かいお部屋の中で開いて来て、結構綺麗だな。。と思いました。
あのですね。。もう、こんな気温や日射量、それに何と言っても強い風でね、外側の花びらがどうしても茶色になるのですよね。。高層階は本当に過酷なのだろうな。。と思います、花を育てるのにはですね。
パンジーが2株、風(1株)とカラス(1株)にやられたっぽいので、こちらも新たに植え直す予定です。
今の所、ビオラは大丈夫っぽいのですけれどね。
ここに引っ越して来た翌年に、パンジー・ビオラを植えて10日くらいにカラスにやられた経験があるのですけれどね。
その時も、植え直して楽しんだと記憶しています。
東の窓の鉄格子に並べてね、そこのベッドに母親が寝ていたから、お花をね。。並べていたんですよ。
だから、毎年咲かせているんです。大丈夫でしょう。。
さて、今日は午前中に息子夫妻から荷物が届く予定です。
今日は本業もなかなか調子が良いので、見ながら入力作業を続けていました。
10時頃荷物が届きましたよ〜❣️
わ〜〜〜❣️❣️すごいわ。
お米が5kg✖️2袋、切り干し大根とかひじきとかにがりとかなんかお水に入れるとデトックス効果があるとかいうの。
それに、体に良い食材で作ったクッキーとか。。
お味噌と梅干はまだ在庫があります、とは言っていましたが、珍しい種類のものを少量味見に。。。と。
それに貴重な自家製の蜂蜜。有機栽培の緑茶などなど。。
かなり高価なものばかりですね。。
今年は息子夫妻が借りている田んぼのお米の出来が良くなかったみたいで、わざわざ知り合いの農家さんに分けていただいたものを送ってくれました。
嫁は、自分の事はさておいて、努力をしてこんなにしてくれているのがとても分かるので、ちゃんと私の出来る事でお返しをしたいと思っています。
11日には、こちらから荷物を送る予定です。
さて。。お昼ご飯は、適当に冷蔵庫のお野菜を消化するメニューにしました。
ま。「いつもと同じ」ですねえ〜💞
パスタの乾麺40gでもこのボリュームです。
今日は、いつ買ったのか忘れた冷蔵庫のキャベツを細く切って加えました。
さて。。本業の方は米国大統領がトランプさんに決定しそうになって少し調子が上がって来ています。
この間、トランプさんが当選した時は一瞬ストーンと下がったのですが、その後あげたのですよね。
まあ、全銘柄という訳にはいきませんけれど。
そんな「前例」が有るので、少し頑張れそうかな。。とちょっと思いました。
14時前には入力作業を終えたので、英会話のテキスト(2022年1月号)を持ってマクドナルド南薬院店へ。
カメラを持っていくのを忘れたので、外の美しい薔薇とかのお写真が撮影できませんでした💦
英語は3週間分通読しました。
16時半には自宅に帰宅して、今度は郵便局にお金をおろしに行きました。
あ。。。思っていたより残高が100万多かった(相場にそこまで持っていっていなかったらしい。。)ので、安心しました💦💦
その時の外の様子です。
誰かが植えてくれた薔薇のお花。
西陽に輝くけやき通り。
なぜかほぼ同時刻(17時前かな。。)の自宅のリビング。
そして夕ご飯は、昨日とほぼ同じですね。
ブリのアラの煮付けは最高でした💞
また買ってこよう♪♪
さて。。今日はこのくらいにしますね。
今日も私のツマンナイお話を聞いてくださって有り難うございます♪
今日も良い一日をお過ごし下さいね💞
ーーーー
(余談)
今日の午前中に、息子夫妻からお米などが送ってきた。
This morning, my son and his wife sent me rice and other items.
今年のお米は、山の動物にやられ、不作だったそうだ。
Apparently, this year's rice crop was damaged by mountain animals and was a failure.
Apparently:「~らしいよ」、「聞いた話では」「噂では」という意味で使います。 噂で聞いたことなので、けっして「明らか」ではないですね。 文頭につけるのが一般的です。
その為、お米は近所の農家から調達したようだ。
Therefore, it seems that the rice was procured from nearby farmers.
procure:(…を)(努力や苦労をして)獲得する、手に入れる、(…を)手に入れてやる、(…を)調達してやる(他動詞)
〔+間接目的語+直接目的語 / +目的語+for+(代)名詞〕〈人に〉〈…を〉手に入れてやる; 〔人に〕〈…を〉調達してやる.
スーパーでのお米の高騰が激しいから、その苦労は如何なものかと心配になった。(時制に自信なし)
I was worried about how difficult it had be、because the price of rice at supermarkets has skyrocketed.
skyrocket:〈物価などが〉急騰する,うなぎ登りに上がる.(ここでは自動詞として使用)
貴方は、どんな男性が彼女の好みだと思いますか❓
What kind of man do you think she likes?
彼女はどんな人と結婚したいのだと思う❓(テキストの文例)
What kind of person do you think she wants to marry?










