私の始めての海外添乗業務(6)
池袋ソフィア英語学院 の確かな学習法!!
小・中・高生に読み、書き、話すの将来使える
英語を教えています。
|
豊島区東池袋1-33-3 池袋シティハイツ507号 090-6199-4813、naka_pendidikan@yahoo.co.jp |
(前回のブログからの続きです)
添乗員は出発の前に会社から旅程表と云うものを
渡されます。英語ではitineraryと呼ばれるものです。
詳細に毎日の行動予定が記載されています。
添乗員はいつもそれを見ながら全員をリードして
行く訳です。
一回目のツアーでは、その旅程表を見ても良くは
解らないのです。全て、その場にならないと、
どの様に展開して行くのか想像も出来ません。時間
が経ったら、旅程が終わっていたという結果です。
市内観光の中で、ハーバード大学訪問と書かれて
いました。1時間の講義を受けると書かれていま
した。お客様は慶応大学の経済学部の学生でした
から、経済の基礎理論の講義でした。
書き遅れましたが、経済学の教授が一人付き添い
で同行していました。当初は、この教授が通訳を
するという想定でこの講義を旅程に組み込んだの
でしょう。100%の観光では、学生のツアーと
してはどうかという意見も有ったのでしょう。
しかし、その場に立ってみないとどの様に旅程が
展開するのか解らない有様でしたから、良く覚え
てはいないのですが、なぜか私が1時間の経済学
の講義を通訳する結果になってしまいました。
結果は、ハーバード大の先生がお話をして、
パラグラフ毎に切って私が意訳したり、直訳し
たりしました。経済学とは言っても、基礎理論
ですから、ある意味、常識的な部分が多かった
とおもいます。通訳は神経を集中させますから、
疲れます。通訳の経験は、それまでそれほど
多くの経験は有りませんでしたが、大過なく
この業務をやり終えました。
その日の夜、付き添いの慶応大学の教授から、
夕食の後に、バーへ誘われました。通訳の労に
対するねぎらいのつもりでしょう。
これまではこの教授とはほとんど話しもして
なかったのです。新米の添乗員ですから、
営業面にも意を注ぐ等は全然解らなかったの
でした。
日本に帰国後、多分、この教授が私に高得点を
くれて、日通航空へおほめの言葉を伝えてくれた
のでしょう。この試練のツアーの後はプロの
Tour Conductorとして俄然自信が
付き、どんな状況にも臨機応変に対応出来る
almightyな添乗員になっていました。
次から次へと仕事が続き、大学院は中退しました。
日本にはほとんどいられない程、世界中を飛び
回りました。
人生においては、試練をむしろ歓迎すべきなの
でしょう。しかも、早い段階で。若い時に。
(もう続きはありません)
池袋ソフィア英語学院のホームページも御覧ください。
www.sophiaeigo.sakura.ne.jp
。-。-。-。-。-。-。-。-。-。-。-。-。-。-。-。-。
小学、中学、高校生はチャレンジして下さい。
( )の中に適切な単語を入れて下さい。
(1)これはあなたのお父さんの写真ですか?
Is this a picture ( ) your father?(英検4級)
(2)彼女は学校の近くの病院で働いてます。
She is working ( ) a hospital (
) her school.(英検3級)
(3)その時に、あなたは7色の虹を見られました?
( ) you
sea a rainbow of seven colors ( ) that
time? (英検2級)
(4)和文英訳
日本が太平洋戦争を引き起こしたのではない、
と多くの歴史学者が述べています。
この事は我々が探求するに値する課題です。
(英検準1級)
ホームページの中の「お問い合わせ」から回答を
送って下さい。添削して、アドバイスを添えて
メールで返信致します。名前と学年を書き添えて
下さい。更に英語学習についてどんな質問にも
答えます。全て無料です。