喋ってます、よく聞いて見ると
「スィル ヴ プレ」(意味 お願いします、すいませんが)
だとか言ってるように聞こえます
そして私に語りかけるように
「ボンジューフ、コマンタレブ?」(意味 こんにちわ、お元気ですか?)
と目を見つめてくるのです
私はそれに答えるように
「トヘ ビアン メフスィ エ ヴ?」(意味 とても元気です ありがとうあなたはげんきですか?)
と答えてやるのです
すると息子タソは「コマン サ ヴ ァ?」」 (意味 調子はどうですか?)
と質問を質問で返し
私は 「サ ヴァ ビアン メフスィ エ ヴ?」(意味 ええ、元気ですよ、あなたは?)
と話を戻すのです
すると息子タソは「ボナペティ!ボヌシャンス!」 (意味 どうぞ召し上がれ!幸運を祈ってるよ!)
と分けの分からない会話を繰り広げてくれます
あぁ恐るべし1才児の難語がこんなにもフランス語に聞こえるなんてっ
ステキっ!
という事で上の会話は実際フランス語チックにお互い喋りあったりして遊んでるときの様子
実際はもっとよく言い表せないような言葉で喋りかけられてます。
最近は言葉を真似するようになってきたので
日本語を喋るのはもう少しかな
息子タソの成長が楽しみな今日この頃
それでは また アプリュターフ!!(意味 その日のうちに)
フランス語参考ユーザー