グリンベルト4
Philippine Information
ココ.ph
とっておきのフィリピン情報

アヤラ・ランド社が運営する
マカティ市のショッピングモール「グリンベルト4」に
「貧しい人は立ち入り禁止・・・」という内容の標識があるとして
その写真がインターネットで噂になっている。
これに関してアヤラ・ランド社がこのほど声明を発表
「事実無根で写真は合成である」と伝えた。
Ayala Land, Inc. operated
Shopping mall in Makati City "Gurinberuto 4" to
"Keep off the poor" as saying that there are signs
The Internet is a rumor that photo.
Ayala Land Inc. has recently released a statement in this regard
"The picture is a composite groundless, "he said.

にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
ココ.ph
とっておきのフィリピン情報

アヤラ・ランド社が運営する
マカティ市のショッピングモール「グリンベルト4」に
「貧しい人は立ち入り禁止・・・」という内容の標識があるとして
その写真がインターネットで噂になっている。
これに関してアヤラ・ランド社がこのほど声明を発表
「事実無根で写真は合成である」と伝えた。
Ayala Land, Inc. operated
Shopping mall in Makati City "Gurinberuto 4" to
"Keep off the poor" as saying that there are signs
The Internet is a rumor that photo.
Ayala Land Inc. has recently released a statement in this regard
"The picture is a composite groundless, "he said.
にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
リビアにとどまるフィリピン人
多国籍軍の攻撃が続くリビアで、帰国を拒むフィリピン人が少なくない。
フィリピン外務省は情勢が緊迫化した2月以降、脱出を呼び掛けているが
出稼ぎ労働者を中心に今も約2,500人が応じていない。
現地での高額報酬が理由の一つだが
リビアにとどまるフィリピン人の大半は看護師や医師などの医療関係者で
「怪我をしたり、病気をしたりした人たちを放っておくわけにはいかない面もある」
「居残り組」の多くは、フィリピン外務省関係者にこう説明したという。
しかし、残留を条件にフィリピンの約10倍の給与を打診された医師は
「帰りたい、でもフィリピンに戻っても職がない。
家族を養わなければいけない」と語ったという。
(共同)
Attacks on coalition forces continue to Libya, many people refuse to return the Philippines.
Since February the Ministry of Foreign Affairs of the Philippine situation tense, but calling for a breakout
Still about 2,500 mainly migrant workers who have not responded.
One reason is the huge reward on-site
The majority of Filipino medical personnel to stay in Libya, such as nurses and doctors
"You can get hurt, we can not leave alone those who are sick or not in some respects"
"Group detentions" Many of the officials of Ministry of Foreign Affairs explained to the Philippines.
However, the doctor was approached about 10 times the salary of the Philippines on the condition of the residual
"Go back, there is no going back to the Philippines job well.
Must nourish their families, "it said.
(Kyodo)

にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
フィリピン外務省は情勢が緊迫化した2月以降、脱出を呼び掛けているが
出稼ぎ労働者を中心に今も約2,500人が応じていない。
現地での高額報酬が理由の一つだが
リビアにとどまるフィリピン人の大半は看護師や医師などの医療関係者で
「怪我をしたり、病気をしたりした人たちを放っておくわけにはいかない面もある」
「居残り組」の多くは、フィリピン外務省関係者にこう説明したという。
しかし、残留を条件にフィリピンの約10倍の給与を打診された医師は
「帰りたい、でもフィリピンに戻っても職がない。
家族を養わなければいけない」と語ったという。
(共同)
Attacks on coalition forces continue to Libya, many people refuse to return the Philippines.
Since February the Ministry of Foreign Affairs of the Philippine situation tense, but calling for a breakout
Still about 2,500 mainly migrant workers who have not responded.
One reason is the huge reward on-site
The majority of Filipino medical personnel to stay in Libya, such as nurses and doctors
"You can get hurt, we can not leave alone those who are sick or not in some respects"
"Group detentions" Many of the officials of Ministry of Foreign Affairs explained to the Philippines.
However, the doctor was approached about 10 times the salary of the Philippines on the condition of the residual
"Go back, there is no going back to the Philippines job well.
Must nourish their families, "it said.
(Kyodo)
にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
日本政府の対応の不備
日本政府の情けない対応には、怒りさえ覚えます。
未曾有の大惨事の中
まずは、被災者の方々の生活・生命を第一義に考えた超法規的な
行動が求められるときであると思います。
The Japanese government's response to the miserable, angry even remembers.
Unprecedented catastrophe in
First, consider the primary extralegal the lives of people living victims
I think that is when action is required.
にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
放射線量の確認
東日本大震災に伴う福島第1原発事故を受け
フィリピン食品薬事管理局(FDA)は28日から
日本食品・食材の放射線量を確認するため
食材店やモールなどで抜き打ち検査を始める。
しかし、検査料は輸入業者負担で
輸入者が分からない食品類は検査対象から外れる恐れがあるという。
Nuclear accident under the first earthquake with East Hukushima
Philippine Food Regulatory Authority (FDA) from 28
To ensure food ingredients dose Japan
Begin spot checks at malls and grocery store.
However, the inspection fee paid by the importer
Imported foods that do not know who might deviate from the inspection.

↑ブログ・ランキングに参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします
フィリピン食品薬事管理局(FDA)は28日から
日本食品・食材の放射線量を確認するため
食材店やモールなどで抜き打ち検査を始める。
しかし、検査料は輸入業者負担で
輸入者が分からない食品類は検査対象から外れる恐れがあるという。
Nuclear accident under the first earthquake with East Hukushima
Philippine Food Regulatory Authority (FDA) from 28
To ensure food ingredients dose Japan
Begin spot checks at malls and grocery store.
However, the inspection fee paid by the importer
Imported foods that do not know who might deviate from the inspection.
↑ブログ・ランキングに参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします