違法操業
中国漁船の違法操業に悩まされているのは
韓国だけでなく日本やベトナム、フィリピンも同様だ。
一部の国は、違法操業を続ける漁船に機関銃を発砲するなど
強硬な取り締まりを行っている。
日本は、尖閣諸島沖で中国漁船が
海上保安庁の巡視船に衝突した事件(昨年9月)以降
大型巡視船を追加で配備するなど、対応態勢を強化した。
ヘリコプターの離着陸が可能な1300トン級の海洋巡視船1隻と
1000トン級の巡視船3隻を動員し、尖閣諸島沖を常時監視している。
先月6日には、長崎県沖で日本側の停船命令を無視して逃走した
中国漁船(135トン級)を4時間半にわたり追跡し、拿捕した。
南シナ海の島をめぐり、中国と領有権紛争を繰り広げている
フィリピンは、違法操業漁船の取り締まりに軍艦を動員している。
フィリピン海軍は今月2日
自国のパラワン島沖で違法操業をしていた漁船1隻を拿捕し
中国人の乗組員6人を逮捕。
漁船からは絶滅危惧種のアオウミガメ12匹が見つかり
うち9匹はすでに死んでいたという。
ベトナムも、違法操業をする中国漁船を厳しく取り締まっているという。
年7月には、ベトナムの軍艦が違法操業をしている
中国漁船に機関銃を乱射し
拿捕後に軍人が乗組員を甲板にひざまずかせ
監視している様子を映した動画が中国のメディアで公開された。
韓国海洋警察の隊員2人が
12日に不法操業の中国漁船員に殺傷された事件で
中国政府が適切な対応を取らない場合
韓国政府が来年1月で調整を進めている
李明博大統領の中国訪問を再検討する方針だと報じた。
韓国内では、中国への弱腰外交が
今回の事件につながったとの批判が出ている。
(13日付の韓国紙、朝鮮日報)
On November 06, 2011, escaped to ignore the cease-fire order off Nagasaki Prefecture Japan
Chinese vessels (Class 135 tons) tracked over four hours, was captured.
Over the South China Sea islands are engaged in a territorial dispute with China
The Philippines has been mobilizing warships to crack down on illegal fishing operations.
The Philippine Navy on December 2, 2011
The seizure was the one vessel fishing illegally fishing off Palawan in the country
Arrested six Chinese crew members.
Fishing boat found 12 animals from the endangered green sea turtles
Of nine animals that were not already dead.
Vietnam also said that cracking down on illegal fishing operations in China.
In July this year, the fishing has been illegal in Vietnam warship
Machine guns and shootings on a Chinese fishing boat
Let soldiers kneel on the deck crew after capture
Published by the Chinese media a reflection of how video is being monitored.
Two members of the Korea Coast Guard
Employee killed in the incident that Chinese fishing boats of fishing illegally on December 12, 2011
If the Chinese government takes appropriate action
The adjustment in January promoting the Korean government
Reported plans to re-examine President Lee's visit to China.
In South Korea, China's weak-kneed diplomacy
Some criticized that led to this incident with.
(Paper dated 13 Korea, Chosun Ilbo)

↑ブログ・ランキングに参加して
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
韓国だけでなく日本やベトナム、フィリピンも同様だ。
一部の国は、違法操業を続ける漁船に機関銃を発砲するなど
強硬な取り締まりを行っている。
日本は、尖閣諸島沖で中国漁船が
海上保安庁の巡視船に衝突した事件(昨年9月)以降
大型巡視船を追加で配備するなど、対応態勢を強化した。
ヘリコプターの離着陸が可能な1300トン級の海洋巡視船1隻と
1000トン級の巡視船3隻を動員し、尖閣諸島沖を常時監視している。
先月6日には、長崎県沖で日本側の停船命令を無視して逃走した
中国漁船(135トン級)を4時間半にわたり追跡し、拿捕した。
南シナ海の島をめぐり、中国と領有権紛争を繰り広げている
フィリピンは、違法操業漁船の取り締まりに軍艦を動員している。
フィリピン海軍は今月2日
自国のパラワン島沖で違法操業をしていた漁船1隻を拿捕し
中国人の乗組員6人を逮捕。
漁船からは絶滅危惧種のアオウミガメ12匹が見つかり
うち9匹はすでに死んでいたという。
ベトナムも、違法操業をする中国漁船を厳しく取り締まっているという。
年7月には、ベトナムの軍艦が違法操業をしている
中国漁船に機関銃を乱射し
拿捕後に軍人が乗組員を甲板にひざまずかせ
監視している様子を映した動画が中国のメディアで公開された。
韓国海洋警察の隊員2人が
12日に不法操業の中国漁船員に殺傷された事件で
中国政府が適切な対応を取らない場合
韓国政府が来年1月で調整を進めている
李明博大統領の中国訪問を再検討する方針だと報じた。
韓国内では、中国への弱腰外交が
今回の事件につながったとの批判が出ている。
(13日付の韓国紙、朝鮮日報)
On November 06, 2011, escaped to ignore the cease-fire order off Nagasaki Prefecture Japan
Chinese vessels (Class 135 tons) tracked over four hours, was captured.
Over the South China Sea islands are engaged in a territorial dispute with China
The Philippines has been mobilizing warships to crack down on illegal fishing operations.
The Philippine Navy on December 2, 2011
The seizure was the one vessel fishing illegally fishing off Palawan in the country
Arrested six Chinese crew members.
Fishing boat found 12 animals from the endangered green sea turtles
Of nine animals that were not already dead.
Vietnam also said that cracking down on illegal fishing operations in China.
In July this year, the fishing has been illegal in Vietnam warship
Machine guns and shootings on a Chinese fishing boat
Let soldiers kneel on the deck crew after capture
Published by the Chinese media a reflection of how video is being monitored.
Two members of the Korea Coast Guard
Employee killed in the incident that Chinese fishing boats of fishing illegally on December 12, 2011
If the Chinese government takes appropriate action
The adjustment in January promoting the Korean government
Reported plans to re-examine President Lee's visit to China.
In South Korea, China's weak-kneed diplomacy
Some criticized that led to this incident with.
(Paper dated 13 Korea, Chosun Ilbo)
↑ブログ・ランキングに参加して
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
ヤフーPH「今年最も注目されたニュース」

Willing Willie
The most-watched news this year
ココ.ph
とっておきのフィリピン情報
↑ブログ・ランキングに参加して
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
自力で脱出
フィリピン南部ミンダナオ島サンボアンガ市沖のサコル島で
7月、武装集団に母親らと共に拉致された
14歳のフィリピン系米国人の少年が自力で脱出し
バシラン州山中で住民に助けられた。
フィリピン国軍当局者によると
少年は9日、武装集団の目を盗んで逃げたという。
少年は疲れているものの目立ったけがはなく
アメリカにいる母親と電話で話した。
7月12日に、帰省で島に戻っていた3人が拉致され
母親は10月に解放され、一緒に拉致された親戚の男性も
11月に自力で脱出していた。
(共同)
Zamboanga City, Mindanao island off the southern Philippines Sakoru
In July, his mother was kidnapped along with armed groups from
The boys escape on their own 14-year-old Filipino-American
Basilan province in the mountains help the residents.
According to the official Armed Forces of the Philippines
Boy that gunmen fled in a stolen eyes.
Although no significant injuries boy tired
Phone conversation with his mother in America.
On July 12, was abducted three people had returned to the island in the homecoming
The mother was released in October, relatives of the kidnapped men with
Had escaped on its own in November.

にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
7月、武装集団に母親らと共に拉致された
14歳のフィリピン系米国人の少年が自力で脱出し
バシラン州山中で住民に助けられた。
フィリピン国軍当局者によると
少年は9日、武装集団の目を盗んで逃げたという。
少年は疲れているものの目立ったけがはなく
アメリカにいる母親と電話で話した。
7月12日に、帰省で島に戻っていた3人が拉致され
母親は10月に解放され、一緒に拉致された親戚の男性も
11月に自力で脱出していた。
(共同)
Zamboanga City, Mindanao island off the southern Philippines Sakoru
In July, his mother was kidnapped along with armed groups from
The boys escape on their own 14-year-old Filipino-American
Basilan province in the mountains help the residents.
According to the official Armed Forces of the Philippines
Boy that gunmen fled in a stolen eyes.
Although no significant injuries boy tired
Phone conversation with his mother in America.
On July 12, was abducted three people had returned to the island in the homecoming
The mother was released in October, relatives of the kidnapped men with
Had escaped on its own in November.
にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
マーケティングリサーチ
Philippine Information
ココ.ph
とっておきのフィリピン情報
アメリカ マーケティングリサーチ会社「ニールセン」がこのほど
フィリピンで最も読まれている新聞に関する調査で
47.8%が「フィリピン・デイリー・インクワイラー」と
回答したと発表した。
2位はマニラ・ブレティン(35.5%)
3位はフィリピン・スター(30.7%)だったという。
U.S. market research company, "Nielsen" has recently
A survey is the most read newspaper in the Philippines
47.8% are "Philippine Daily Wyler, Inc." and
Announced that it had answered.
Manila Bulletin No. 2 (35.5%)
Philippine Star third place (30.7 percent) were.

↑ブログ・ランhoudousya ] キングに参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。
ココ.ph
とっておきのフィリピン情報
アメリカ マーケティングリサーチ会社「ニールセン」がこのほど
フィリピンで最も読まれている新聞に関する調査で
47.8%が「フィリピン・デイリー・インクワイラー」と
回答したと発表した。
2位はマニラ・ブレティン(35.5%)
3位はフィリピン・スター(30.7%)だったという。
U.S. market research company, "Nielsen" has recently
A survey is the most read newspaper in the Philippines
47.8% are "Philippine Daily Wyler, Inc." and
Announced that it had answered.
Manila Bulletin No. 2 (35.5%)
Philippine Star third place (30.7 percent) were.
↑ブログ・ランhoudousya ] キングに参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。