onion paradise  フィリピンの風 -141ページ目

逮捕 摘発

フィリピン首都圏タギッグ市でこのほど
「児童ポルノ法違反」容疑でフィリピン人女性(35)が逮捕された。

調べでは、女性は、タギッグ市の自宅に

10代の女性を集めてチャットをさせ
出会い系サイトを運営していた疑い。
自身の娘(15)も出演させていたという。

また、マニラ市福祉事務局は
キャポ地区の映画館「ハリウッド・シアター」を摘発した。
男娼の巣窟になっていた疑いがあるこの映画館は
市政府の規制に反しているとして、強制閉鎖されるという。

Recently in the city of the metropolitan area Tagiggu Philippines
Filipino women (35) was arrested on suspicion of "violation of child pornography."

According to the police, the woman, the home of the city Tagiggu
Gathered to chat teenage girl
Doubt that I had to run a dating site.
That had it also appeared (15) own daughter.

In addition, the city welfare office Manila
I seized the "Hollywood Theater" cinema Kyapo district.
It is suspected that this cinema had become a den of male prostitute is
As being contrary to the regulations of the municipal government, it is forced to close.

にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ
にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。

環境保護

12月9日のフィリピン パサイ市 SM MOAアリーナ公演をキャンセルした
英国のミュージシャン「STING」が
ケソン市アラネタ・コロシアムに会場を変更すると発表した。

会場を所有するSMグループがバギオ市で木の伐採を行った疑惑に関連し
環境活動に熱心なスティング側が考慮したものだという。

フィリピン北部の都市で
巨大なモールの建設と駐車場敷地のため
に182本もの木を伐採する予定だったようだ。

しかしスティングは環境保護
特に森林伐採などに反対していることで有名な人物。
1989年、妻のトルーディとともに熱帯雨林保護基金を設立するなど
環境保護運動に力を入れるアーティストとして
先陣を切った存在として知られている。

Performance was canceled SM MOA Arena in Pasay City on December 9
Musicians "STING" in the UK
I announced to change the venue to Araneta Coliseum Quezon City.

Related to allegations that SM group that owns the venue made ​​the cutting of trees in Baguio City
It is that thing that Sting side eager to environmental activities were considered.

In the northern city of Philippines
And parking on site for the construction of a huge mall
It seems to have been a plan to cut down trees as many as 182.

But Sting environmental protection
Famous people that are opposed to such particularly deforestation.
1989, such as rainforest protection fund with his wife Torudi
As an artist focused on the environmental movement
Known as if it were the vanguard.



アジア(海外生活・情報) ブログランキングへ
にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。

銃で撃たれる

フィリピン ルソン島バターン州の飲食店で
22日未明、客の日本人男性のスギヤマさん(49)が
店に入ってきた2人組の男に突然、銃で撃たれて重傷を負った。
スギヤマさんは
近くの病院に運ばれたが、命に別条はないという。

警察は、目撃証言から2人組をフィリピン人と特定し
1人を殺人容疑などで拘束、残る1人の行方を追っている。
警察によると
スギヤマさんは22日午前2時前
フィリピン人の妻の親戚と一緒に店にいた際、胸や膝を撃たれた。

スギヤマさんは妻とともに今年初め
妻の実家のあるヘルモサを訪れ、11月に日本に戻る予定だったという。
(共同)


In the dining Bataan Luzon, Philippines
Early morning of July 22, Mr. Sugiyama male Japanese tourists (49)
Suddenly, I had been shot and seriously injured a man duo that came into the shop.
Sugiyama
Was taken to a nearby hospital, would not life Betsujo.

Police identified as a Filipino duo from witness testimony
Restrained by one person, such as murder, have been following the fate of the remaining one.
I According to the police
Sugiyama before 2:00 am on July 22
When you were in the store along with the relatives of the wife of the Filipino people, I was shot in the chest and knees.

Sugiyama earlier this year with his wife
Herumosa home visit with his wife, that it was going to go back to Japan in November.
(Co)

にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ
にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。

ショッピング

$onion paradise  フィリピンの風

長男夫婦そろって楽しくショッピングです。

フィリピンでもドラム缶殺人

フィリピン ルソン地方カビテ州イムス町で
19日、ドラム缶の中から男性の遺体が発見された。
年齢は20~30代で、手足をコードで縛られて
コンクリ詰めにされていた。
この町の水田では
30代前半とみられる男性の遺体が発見されており
警察は関連を調べている。
(テンポ)


Town in Cavite province Philippines Luzon Yims
19, the body of a man was discovered in the drum.
Age 20-30 in their thirties, are bound hand and foot in the code
It had been justified concrete.
In paddy fields in this town
Bodies of men believed to be early 30s has been found
The police are looking into the relationship.
(Tempo)

にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ
にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。
よろしかったらポチっと一押し、お願いします。