おヤスです
フィリピンに到着してすぐ
フィリピンなら家族がいない我々夫婦に
家のオーナーがめっちゃ親切にしてくれて
超助かってます
そんなオーナーが
到着してすぐお昼ご飯に
連れて行ってくれました
オーナーから
本当はラーメン食べたいけど
フィリピンにきた日だから
ヤスの好きなものをたべていいよ!
って
本当はラーメン食べたいけど
って言ってくれるのがいい
余談になるけど...
外国人は
自分の意見をしっかり言った上で
話してくれるのでめっちゃ楽
日本人というか...日本語は
本音と建前があるのでおやすは
どっちが本音かわからない
本当はどっちが本当?
ってなるから
こちらとしても話しにくくなる
でも英語は
ストレートに自分の意見をいって
相手を傷つけることもないし
むしろストレートに言わないと
ウザがられる
例えば日本で
「今日バーに行かない?」
と質問して断られる場合
「考えておく!また連絡する」
「えー行きたいけどまだわからん」
とか曖昧な返しをされると
めっちゃ困る
何を考えておくのか...
本当に行きたいけどわからないのか
ってなるわけです
でも英語なら
「今日は行かない」
「タスクがあるから今度ね」
みたいにストレートに断られるから
こっちとしても
OK
ってなるわけです
まぁそんな話は置いといて...笑
また今度詳しく書きます
我々が行ったのは
フィリピン料理のレストラン