Netflixで The Makanai

Cooking for the Maiko House

「舞妓さんちのまかないさん」

を夫と3シリーズまで

観ました。(続きは次回)ウインク

 

見覚えのある京都の景色が・・・日本

食べ物も美味しそう~おにぎり割り箸

 

オランダ語の字幕と見比べて

京ことばを

オランダ語で表現するのって

やっぱり難しいなあ~

と思ってみたり・・

 

「メダカ」が

goudvis 金魚」

と訳されていたのを見て

「違うんだけどな~」口笛

でも、メダカに該当する

オランダ語は無いらしく

学名のOryziasとか

Medaka 

と言われても、殆どのオランダ人には

はてなマークはてなマークはてなマーク

だろうし・・・てへぺろ

同じく鑑賞魚として親しまれている

金魚??口笛

まあ画面にメダカが出てきた

訳でも無く、会話の中だけの事で

重要な場面でも無いで

良いのだけれど。てへぺろ

 

それはともかく・・・汗うさぎ

ネットでのウワサ通り

まだ3シリーズまでしか

観ていないけれど

好きなドラマかも。音譜