みなさまこんにちは(^^♪
本日はやっと、
「ベルサイユのばら」英語版の紹介です!!
今年ベルばらがマーガレットに掲載されてから50周年🌹ですが、
英語版の発行はなんと初版2019年、
3年前!
わーっ、最近だー(゚д゚)!💦
3年前まで正式な英語版、発行されてなかったんですね!
発行元は UDON Entertainmentなる出版会社。
アメリカじゃなくて、
所在地はカナダはオンタリオ州、リッチモンド・ヒル。
んんんんん???
なんと!
わたくしが住んでいるトロントから
すぐの場所じゃないですか!!
地下鉄とバスで1時間くらい。
思ったよりご近所さんでした(笑)
でも、印刷は中国だって
へー
グローバルな出版方法!
出版会社、
中国系かもです。
さて、英語版は原作のMC10巻分が
全4巻でまとめられていているのですが、
その装丁がゴージャス極まりない✨
Volume 1☆
Volume 2☆
Volume 3☆
Volume 4☆
👆横からみた図☆
辞書くらい分厚くて、
そして重い💦
1冊50ドルくらい(5000円)でお高いのですが、装丁も中の印刷も美しいので、
50ドルでも全然お値打ち!
もう、芸術作品集、全4巻って内容です🌹
【ベルサイユのばら 英語版 1巻】
ページを開くと、これまたゴージャスな索引ページ☆👆
どのエピソードが何ページからか、
もう図書館データベースばりにデータ化☆
このあたり、欧米の出版物って感じです。
年齢制限は13歳以上、
だそうです。
ベルばら連載当時はもっと低年齢の子も読んでたみたいですね。
欧米は子どもへのセクシャルな表現、
けっこう厳しめに公開されてますね^_^;
さてさて、以前書いたとおり、
英語版は各エピソードの間に当時の扉絵が掲載されていて、
一つのエピソードがどのシーンから始まりどのシーンで終わるか
一目でわかるのが嬉しいところ❤
もう大興奮だったのが(・ω・)ノ
エピソード40(第2巻)です!!
はい、扉絵はこちら☆👇
【ベルサイユのばら 英語版 2巻】
この巻、フェルゼンに、ドレス姿の夫人はオスカルだったとばれるシーンで始まり…
【ベルサイユのばら 英語版 2巻】
(ああ、照明あてすぎて、一部見えづらい(>_<))
そしてこのエピソード、
どこで終わるかというと…
Σ(゚Д゚)
【ベルサイユのばら 英語版 2巻】
きゃーー-!!!
突然のアンドレのキスで終わる!
ぎゃー---!(+o+)
はい、エピソード41の扉絵からの…
【ベルサイユのばら 英語版 2巻】
こんなものすんごくショッキングなシーンの最中の扉絵で、
なぜかすまし顔のオスカルさんよー💦
もうギャップで、ページ開けると
ショックだぜい(笑))
じゃじゃーん! エピソード41のオープニング☆👇
【ベルサイユのばら 英語版 2巻】
そう、ベルばら中盤の重要回の始まりが、フェルゼンとの別れで始まり、
アンドレの怒涛の告白シーンのキス❤で終わるというすごい構成!!
原作者さんのストーリの構成力、
神がかっております✨
ああ、やっと紹介したかった
英語版のワンシーン紹介できたわ❤
じゃあ、せっかくなので、
ぐっときた英語訳のワンシーンも紹介させていただきます☆
以前、アンドレの「契りたい!」の英語訳を紹介しましたが(笑)
これ👇
本日は、またまたぐっとくる名シーンから☆
あれです、
衛兵隊の司令官室のあのシーン☆
【ベルサイユのばら 完全版 6巻】
オスカルがアンドレの胸にもたれかかってうとうとして、
アンドレが、かわいそうにって、ぐっときちゃって顔を近づけるんだけど、
以前押し倒して泣かしちゃった経験からそれ以上近づけなくて…
というシーンでの、
オスカル急に目を開けての一言☆
「もう…どこへも嫁がないぞ…一生…」
このセリフです☆
ではオスカルに言っていただきましょう!
un
deux
trois
...
【ベルサイユのばら 英語版 3巻】
Andre... (アンドレ…)
I'll... (わたしは…)
…Never leave here to marry.
(嫁ぐために決してここを離れないぞ)
Ever. (一生)
むむむむ(@_@)
Σ(゚Д゚)Σ(゚Д゚)Σ(゚Д゚)!!
(*'ω'*)(*'ω'*)(*'ω'*)
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
すごい!!
原作では
「どこへも嫁がない」
という事実をオスカルはアンドレに伝えており、
もうそれだけで、オスカルはだれのものにもならないことが確定し、
アンドレの願いが叶った瞬間でもあるのですが、
英語の翻訳で解釈すると、
嫁がない
という事実とともに、
ここを決して離れない…
ここ=アンドレの胸のところ
を決して離れない、
そうオスカルが言っているのです…
(*'ω'*)
いまもたれかかっている、
おまえのこの胸を離れて結婚したりしないぞ
えっ…
もうこれ…
愛の告白ですよねー--!!??❤
原作に比べ、英語版の方がオスカルの愛の告白度が
ぐっと上がりまくったセリフでした(*'ω'*)
ううっ(*´ω`)
キュン❤
お読みいただきありがとうございました❤
おまけ☆
【ベルサイユのばら 英語版 3巻】
【ベルサイユのばら 英語版 3巻】
I'll...never leave here to marry. ever...❤