年が明け、取り出し授業がまた始まりました。
ますますやる気を見せ始めてくれてて、楽しい授業をすることができています。
冬休みの宿題も、「ちょっと多いかな・・・」と思いつつ思い切って出したんだけど、
すべてやってきてくれました。
合っているか間違っているかは横っちょにおいて、とにもかくにもすべてのページを終えてきてくれたことがたまらなくうれしかったんです![]()
で、「恋人」「彼氏」「彼女」についてちょっと話すことがあって
恋人の男の人=彼氏、女の人=彼女、といった感じで説明をしました。
すると何を思ったのか突然、
「ぼくの こいびとは こめです」
と言い出しました![]()
どういうことかと聞き直したところ
I love rice.
とGoogle翻訳。
アタシの聞き間違いではなかったらしい![]()
いったいどういうことなのかと思ったら、
とにかく「米」が好きで、米を愛しているとのこと![]()
ネパールからやってきたこの男子生徒に、ネパールと日本のコメ、どっちが好きかときいたら
both
「両方」という単語を知らないので、再びGoogle翻訳。
その後翻訳見て「りょうほう」と日本語で言ってくれたところは褒めるところ。
いくら両親がいるからとはいえ、見知らぬ国に突然連れてこられ
いきなり公立の学校へ入れられて、「日本語学びなさい」と言われるわけですよ。
どれほどの不安とストレスがあるんだろう。
私はそれだけでも「がんばってる」と花丸5重丸をあげたいと思うんです![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
「よっか」と「ようか」の区別がなかなかつかないけど、いい。
これからじっくりとやっていこうよ。
「いいえ」を「いええ」と書いてしまうあわてんぼうさん。
彼のひた向きさを見ていると、私も初心を忘れずに丁寧にやっていかなくちゃなって![]()
日本語は教えているけど、私もたくさんのこと教えてもらってるぞ![]()
一緒にがんばろうね![]()