Back log : 4/29/2024のJapan Newsの英文に対する”物言い” | 下手の横好きの独白録

下手の横好きの独白録

毒説の日々。日本の村社会への批判,反日プロパガンダへの批判,反原子力への批判。

backlog となっていたJapan News 4/29/2024の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)

Municipalities at risk of 'extinction': Strengthen measures to nurture next generation.

の元となった読売の社説の日本語は,”(「消滅」自治体)次世代育てる施策を強化せよ”となっている。私であれば,

Local public entities in danger of extinction: Enhance implementation for development for next generation.

とします。

もう一つ社説

Issue of political funds: Discuss revisions to law on funding control constructively.

の元となった読売の社説の日本語は,”(政治資金問題)規制法改正の議論を建設的に”となっている。私であれば,よりspecificに,

Issues of political funds: Discuss constructively the amendment of Political Funds Control Act
.
とします。

なお,ワシントンポスト紙の社説は

The Fed's fight against inflation needs to lose the dot plot.

となっています。米は,軍事費を賄うための大量の国債の消化とインフレ抑制のために,そう簡単に金利を下げられないことには,言及されていない。

さらに,

New York media brings you: Trump's hush money trial.

という記事を書いています。DSの御用紙だから仕方がないとはいえ,反トラエンジン全開。

また,Bloombergが,

Trump scares Republicans away from saving the planet.

という記事を書いています。環境原理主義者のグリーンエネルギが進まなくて結構。HEVの普及や,高効率火力発電所への切り替えなど。地道にエネルギ効率をたかめることのほうが重要。

さらに,

Start mass-testing diary workers as bird flu spreads among cows.

という記事を書いています。