4/02/2024のJapan Newsの英文に対する”物言い” | 下手の横好きの独白録

下手の横好きの独白録

毒説の日々。日本の村社会への批判,反日プロパガンダへの批判,反原子力への批判。

Japan News 4/02/2024の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)

Strengthening diplomatic establishment: Support economic activities through diplomatic strength.

の元となった読売の社説の日本語は,”(在外公館の強化)経済活動に外交力をいかせ”となっている。

またまた,ゴミ売りは空絵ごと。大部分の外務官僚は,保身と出世にしか興味がない。主に駐在員からなる日本人村にしか見ていない。現地雇いの人間は,棄民扱い。こんな状態で,在外公館の強化しようとしても税金の無駄使いに終わるだけ。ここは,英語のブログなのでここまでにする

”いかす”という日本語は非常に厄介。私であれば,

Enhancement of Overseas Diplomatic Establishment: Improve the contribution of diplomacy to economic activities.

とします。

もう一つ社説

Preventing misconduct at nonlife insurers: Structural problems in industry must be tacked.

の元となった読売の社説の日本語は,”(損保不祥事件防止)業界の構造的問題に切り込め”となっている。”切り込む”という日本語は非常に厄介。私であれば,よりspecificに,

Measures for preventing a recurrence of non-life insurance scandals: Overhaul deep-rooted structural problems among nonlife insurance industries.
.
とします。

なお,ワシントンポスト紙は,

I went to Mecca to find solace. I found acceptance.

という記事を書いています。相変わらず,イスラム・マンセー

さらに,

For detained journalist, a sister on assignment.

という記事を書いています。相変わらず「反露有理,反露無罪」。

また,Bloombergが,

RFK Jr. is a royal pretending to be a commoner.

という記事を書いています。

さらに,

The U.S. economy's resilience is now undeniable, new data shows.

という記事を書いています.