【可怜生カレイサン】=かれんしょう、とも読む! | ぷりのブログ

ぷりのブログ

正しい、真実の【中国・朝鮮の歴史】と、台湾・アメリカ・世界史を含めて、書いていきます。

【可怜生カレイサン】=かれんしょう、とも読む!


【怜れい】・・・・・は、『哀れむ』、
つまり、『哀れむべき人生』、『気の毒な人』、と言う意味。
★【禅語】の中でも厳しい面を示した一句!




一例・・・・
『私は全ての霊場を回った。 多くの名僧とも出会った』

『海外旅行も一緒。 この指輪は○○、この時計は○○』
『私は、私は、と自慢する人』


★【人生(仏の道)】に付いて質問すると、何一つ答えられ無い人。

★良寛さまは、これ等を言っている。
『旧によって可怜生』➡訳、以前通りで、お気の毒な事だ。





            お釈迦さまが、言っている。
『好(ヨシ)みを貴人に結び、親厚媟慢(セツマン)する事を得ざれ』=仏教教経


訳、『地位の高い人と親しく成って、それを自慢する様であってはいけ無い』。
★【自慢する人】は、何処か淋しいのです・・・