http://ameblo.jp/lee-jieun/entry-11147089047.html
<iframe width="560" height="315" src="http://ameblo.jp/lee-jieun/entry-11147089047.html
" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
Korean version movie. music starts at 1:20.韓国語版
<iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/jeqdYqsrsA0
" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
オッチョムイロケ ハヌルンド パランゴンジ
어쩜 이렇게 하늘은 더 파란 건지
どうしてこんなに空は青いの?
オヌルッタラ、 ウェ パ-ラムンット ウァンビョカンジ
오늘따라 왜 바람은 또 완벽한지
今日に限ってなぜ風も完璧なの?
クニャン モルヌンチョク ハナモッドゥルンチョク
그냥 모르는 척 하나 못들은 척
そのまま分からないふりをして 聞いていないようにして
ジウォボリンチョク ッタンエギル シジャカルッカ
지워버린 척 딴 얘길 시작할까
消してしまったふりをしながら 別の話を始めようかな
アムマルモッタゲ インマチュルッカ~
아무 말 못하게 입맞출까
何も言わないように 口づけをしようかな
ヌンムリ チャムルラソ コゲルドゥロ
눈물이 차올라서 고갤 들어
涙がこみ上げてくるから 頭を上げて
フルジモッタゲ ットサルチャオソ
흐르지 못하게 또 살짝 웃어
(涙が)流れないようにこっそり笑って
ネゲ ウェ、イロヌンジ ムスンマルウン ハヌンジ
내게 왜 이러는지 무슨 말을 하는지
私になぜこんなことをするの? 何の話をするの?
オヌルヘットン モ-ドゥンマルジョ ハヌル、ウェロ
오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로
今日したすべての言葉はあの空の上に
ハンボンド モ~ッテド(ト)ンマル・ ウルミョンソ(売る妙ん素)
ハルチュルンナ(春中留おんな) モラットンマ-ル(貰っ飛ん丸)
한번도 못했던 말 울면서 할 줄은 나 몰랐던 말
一度も言えなかった言葉 泣きながら言うとは思わなかった言葉
ナヌンヨ(ニョ) オッパガ チョウンゴ~~~~~ル オットケ
나는요 오빠가 좋은걸 어떡해
私はお兄ちゃんのことが好きなの どうしよう
*間奏*
セロパッキンヌン モ-リガピョ ロヨッヌンジ
새로 바뀐 머리가 별로였는지
新しいヘアースタイルが似合ってないのかな?
ニッゴナウァットン オジ シルスヨッドンガンジ
입고 나왔던 옷이 실수였던 건지
着ていった服が似合っていなかったのかな?
アジッ(アジク) モロヌンチョク キオガン、ナヌンチョク
아직 모르는척 기억 안 나는 척
まだ知らないふり 思いだせないふり
アムイロットン コッチョロムクロボルッカ
아무 일없던 것처럼 굴어볼까
何もなかったように振舞ってみようかな?
クニャンナガジャゴ イェギハルッカ~
그냥 나가자고 얘기할까
そのままどこかに行こうかと話してみようかな?
ヌンムリ チャムルラソ コゲルドゥロ
눈물이 차올라서 고갤 들어
涙がこみ上げてくるから 頭を上げて
フルジモッタゲ ットサルチャオソ
흐르지 못하게 또 살짝 웃어
(涙が)流れないようにこっそり笑って
ネゲ ウェ、イロヌンジ ムスンマルウン ハヌンジ
내게 왜 이러는지 무슨 말을 하는지
私になぜこんなことをするの? 何の話をするの?
オヌルヘットン モドゥンマルジョ ハヌルウェロ
오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로
今日したすべての言葉はあの空の上に
ハンボンド モ~ッテドンマル ウルミョンソ ハルチュルンナ モラットンマ-ル
한번도 못했던 말 울면서 할 줄은 나 몰랐던 말
一度も言えなかった言葉 泣きながら言うとは思わなかった言葉
ナヌンヨ オッパガ チョウンゴ~~~ル (ヒュー) オットケ
나는요 오빠가 좋은걸 어떡해
私はお兄ちゃんのことが好きなの どうしよう
*間奏*
イロン ナルボゴ クロンスルプンマルン ハジマラヨ
이런 나를 보고 그런 슬픈 말은 하지 말아요
こんな私を見て とても悲しいことは言わないでね
チョルオッヌンゴンジ チョグムドゥナンゴンジ ミ-ドゥルスガオッヌンコリョ
철 없는 건지 조금둔한 건지 믿을 수가 없는 걸요
非常識なのか 少し鈍いのか 信じることができないのよ
ヌンムルン ナオヌンデ ファルッチャクウソ
눈물은 나오는데 활짝 웃어
涙は出るのにぱっと笑って
ニアプルマッコソ マックゲオソ
네 앞을 막고서 막 크게 웃어
あなたの前に立ちはだかって大きく笑って
ネガウェイロヌンジ プックロムドオッヌンジ
내가 왜 이러는지 부끄럼도 없는지
私がなぜこんなことしているの? 恥ずかしくないの?
チャジョンシムン コプゲジョボ ハヌンウィロ
자존심은 곱게 접어 하늘위로
プライドはキレイに畳んで空の上に
ハンボンド モ~ッテドンマル オッジョミョン ダ-シンモッタルバロクマ-ル
한 번도 못했던 말 어쩌면 다신 못할 바로 그 말
一度も言えなかった言葉 もしかしたら二度と言えないまさにその言葉
ナヌンヨ オッパガ チョウンゴ~ル
나는요 오빠가 좋은걸
私ね お兄ちゃんが好きなの
アイグ ハナ ドゥル
(아이쿠, 하나 둘)
おっと 1,2
アイムインマイドリ~~~~~~~(約10秒)~~~~~~~ム
I'm in my dream(3段ブースト、3 step boost)(
(It's too beautiful , beautiful day)
(Make it a good day)
(Just don't make me cry)
イロッケ ジョ(チョ)
ウンナル
이렇게 좋은날
こんなに良い日