OSHO禅タロットの解説書をお持ちの方、もしくはアプリをダウンロードされている方、まずは、このカードのOSHOの言葉を読みましょう。
リーディングの最も深い読みはOSHOの言葉です。分からないまま何かを感じながら読む、ということ自体がリーディング力を上げていきます。

 

き

 

 

 

5. ノーシングネス(無) : No-Thingness 


<カードの読み解き>

き(深さ1) 

先が見えないと思っても、そのど真ん中に飛び込みましょう。


それは、
先が見えない状態、何も無いと感じる状態、真っ暗であることは、「可能性に満ちた状態」でもあるからです。

 

きき(深さ2)

どうしてそれが可能性なのか?

潜在能力というのは、そもそも、この状態を指すからです。
 

「無」は絶対的な潜在能力だと言っています。

このカードが出ている時は、「こうあればいいな。」と期待で飛び込むというよりは、怖さの方が前に出ていることが多いです。なので、欠乏感で何かを掴みにいく時のような見せかけの光がそこにチラついているというような感じ方ではなく、「先が見えなくて怖い。」「足がすくむ、、」というような勇気の要るような怖い感覚が前面に出ています。

なので、このカードの絵のように「真っ暗な中に飛び込むような感覚」です。飛び込む時は「腹の据えたチャレンジ感」があります。そしてその時、真っ暗に見える「ノー・シングネス(無)」が可能性に満ちた状態となります(そのようにセットされる、そのようにあなたの中で起きてくる)。
 

ききき(深さ3)
具体的にどういう状態なのかというと、
真っ暗な部屋に飛び込むのと同じです。
 

真っ暗な部屋で何も見えなければ、そこには何もありません。(記憶で椅子やテーブルがあると思っているだけ)

しかし、電気をつければ、そこにはいろんなものがあるというのが見えます。

それをわたしたちは日常的にも無意識に体験してはいます。

目を閉じていると何も見えません。その状態が「無」です。何も見ていないだけです。

目を開けると、その時焦点があった物、見た物が目に入ってきます。


きききき(深さ4)

これは、わたしたちの意識の世界で起きていることと全く同じです。

目を開けた時、そこにある全ての物が見えていますか?見えていませんよね。
もっと周りを良く見れば、いろいろあります。だけど、あなたがその瞬間見えている物は、あなたが焦点をあてたところです。


同じところにいてても、他の人は、その瞬間違う物を見ていたりします。


ききききき(深さ5)

OSHOの言葉で「初めに自然があり、終わりに自然がある。」とあります。

これは、「目を開けて、目を閉じる。」を繰り返しているわたしたちの状態を指してもいます。


「目を開けて、目を閉じる。」は日常の瞬きもそうですし、人が「生まれて死ぬ」ことも、同じことを指しています。

呼吸の「吸う」「吐く」が切り替わる瞬間も同じです。「無」に一度戻っています。


次の瞬間に違う物を見るためには、わたしたちは焦点を変える必要があります。そのきに、無意識で一度目を閉じています。

 

その度に実際はリセットをして、一度「無」に入っています。

新しいものを生み出すには、一度「無」に入る必要があり、実際はそれをわたしたちはいつもやっています。

なので、「無」は可能性に満ちているものであり、「無」から全てが生まれています。


それがよく分かれば、

何を怖がることがあるのか?何をそんなに気をやみ心配することがあるのか?リラックスして、そこに入りなさい、その体験を持ちなさい、と言っています。

 

き

 

Buddha has chosen one of the really very potential words--shunyata. The English word, the English equivalent, "nothingness", is not such a beautiful word. That's why I would like to make it "no-thingness"--because the nothing is not just nothing, it is all. It is vibrant with all possibilities. It is potential, absolute potential. It is unmanifest yet, but it contains all. In the beginning is nature, in the end is nature, so why in the middle do you make so much fuss? Why, in the middle, becoming so worried, so anxious, so ambitious--why create such despair? Nothingness to nothingness is the whole journey.

Osho Take it Easy, Volume 1, Chapter 5

き

メモ関連記事
No Thingness (無)~Oshoの言葉より~

 

 

OSHO禅タロット79枚読み解き一覧

 

 

 

わたしのことについては→ このブログとわたしのこと

 

わたしのベースブログ→ ondalindaზ⋆∞のびのびとしたあなたを生きよう∞⋆✧

(メニューなどはこちらに載っています。)

 

記事を項目別にまとめたものは→ <記事項目別一覧>

 

 

 

 

?お手元にカードを持っていたいという方は、こちらで購入できます?

 


?これは一般的なサイズの、入れ物の箱がしっかりしていて、解説書がしっかりした本になっているものです。

 

 

?こちらは箱もカードサイズで、解説書も小さいもの。解説書の内容は上の大きな本タイプのと同じです。
わたしは、上のとこの持ち運びに便利なのと両方持っています。


地球OSHOトランスフォーメーションタロットカードは、ただいまドイツ語版とフランス語版が新品ではAmazonにて購入することができます。英語版の新品は入荷待ちであったり、時々商品が出ていたりと定まっていません。