Chat GPTは、素晴らしいアシスタント。アシスタントを使いこなす基本があれば・・・・・・ | カリフォルニアで学んだホリスティック療法

カリフォルニアで学んだホリスティック療法

ホリスティック療法士 /10年のアメリカ暮らしを終えて日本に戻りました。代替療法、自然療法、ソマティックワーク、アーユルベーダ、瞑想、ヨガ、英語のことなど。

 

仕事で日本語から英語への翻訳が必要な場面があるのです、

google 翻訳も随分と進化していい相棒になりつつありますが、Chat GPTで

表現を確認すると「自信」をもった内容になります。

 

 

私の場合、まず日本語で作りたい文章を簡単に作ります。

英語で表現するために、まずは言いたいことを最初に持ってきて・・・というように

日本語の表現とはかえます。

 

その後、自身で英語に翻訳した後、google 翻訳にかけて内容を確認。

 

google で翻訳された英文を見ると日本語で言いたい意味合いではない場合も度々あるので注意する必要があります。

 

その後、chat gpt にかけて、よりポリッシュされた英文にします。

 

 

ここでも、chat GPTさんが、日本語の内容からずれて記載することがあるので

ダブルチェックする必要があります。

 

 

chat gptにかければ、それで終わり、ではなく

 

人の目で確認して、内容を精査してこそ

欲しいものが手に入ります。

 

 

このギャップが必要なのでやはり基本力がないと

使いこなせない、chat gptは素晴らしいアシスタントですが

アシスタントの仕事を最終チェックするボスは

人なのです。