よっちゃん6月英会話教室♪
よっちゃん英会話、今月2回目〜![]()
やっとこ復習をアップします〜![]()
- Yesterday, I went to a tea ceremony class.
(昨日私は茶道教室に行きました。)
- I forgot my tea ceremony tools.(私は、茶道具を忘れました。)
- But, someone lent me their tools.(しかし、他の人が道具をかしてくれました。)
ここで「貸す」について
う〜ん…
となる。
よっちゃんにちゃんと説明してもらったのに
3歩歩いたら忘れてしまう私🐔(笑)なので、
ここはGemini先生に説明してもらいました![]()
「lend」と「rent」の違い
「Lend」: 貸す(無料で一時的に)
「lend」 は、何かを一時的に、
そして通常は無料で、
誰かに使わせるという意味です。
後で返してもらうことを前提としています。
- 貸す側が主語になります。
- 無料であることが前提。
- 基本的には、友達や家族、知り合いなどの間で使われることが多いです。
活用形: lend - lent - lent
例文:
- Can you lend me your umbrella?
- 傘を貸してもらえますか? (無料で一時的に借りることを想定)
- I lent my book to her yesterday.
- 私は昨日、彼女に本を貸しました。
- He's always willing to lend a hand. (比喩表現:手助けする)
- 彼はいつも喜んで手助けします。
「Rent」: 貸す/借りる(有料で一時的に)
「rent」 は、
料金を支払って何かを一時的に借りる、
または料金を受け取って何かを一時的に貸す
という意味です。
- 有料であることが前提です。
- 借りる側(借り賃を払う側) が主語になることも、貸す側(賃料を受け取る側) が主語になることもあります。
活用形: rent - rented - rented
例文:
- I want to rent a car for the weekend. (借りる側)
- 週末に車を借りたいです。
(レンタカー会社から料金を払って借りる)
- They decided to rent an apartment in the city. (借りる側)
- 彼らは市内にアパートを借りることに決めました。
(大家さんに家賃を払って借りる)
- Does your hotel rent bicycles? (貸す側)
- あなたのホテルは自転車を貸していますか?
(ホテルが宿泊客に料金を取って貸す)
- My landlord rents out three apartments. (貸す側)
- 私の大家は3つのアパートを貸し出しています。
(大家さんが賃料を取って貸す)
なるほど〜![]()
そうそう![]()
それと面白かったのが、
日本語での
「面倒くさい。」
って英語で表現するのは
難しいんですってね![]()
よっちゃんの知り合いの英語圏の人は
「It's a pain in the neck.」
と表現していたそうです![]()
ここでもGemini先生に
説明してもらいます![]()
「面倒くさい」にぴったりの英語はない理由
「面倒くさい」は、
- やる気が出ない
- 手間がかかる
- うんざりする
など、
様々なニュアンスを含むため、
一つの英語で表現するのは難しく
状況に合わせて使い分ける必要があります。
「面倒くさい」の英語表現(主要なもの)
1. 手間がかかる、煩わしいと感じる時
- It's a hassle. (最も一般的で万能)
- 例: "Filling out these forms is such a hassle." (この書類に記入するのは本当に面倒くさい。)
- It's too much trouble. (手間がかかりすぎる)
- It's a pain (in the neck). (口語的で「厄介だ」というニュアンス)
2. やる気が出ない、気が進まない時
- I don't feel like it. (そんな気分じゃない)
例: "I have to clean, but I don't feel like it."
(掃除しなきゃだけど、面倒くさいなぁ。)
- I can't be bothered (to do something). (〜する気になれない、手間をかけるのが嫌だ)
- I'm too lazy. (怠惰が理由の場合)
まとめ
最もよく使うのは、
「It's a hassle.」 や
「I don't feel like it.」、
「I can't be bothered.」 でしょう。
「面倒くさい」と感じる理由に合わせて、
これらの表現を使い分けてみてください。
ふぅ〜む。
なるほど〜
確かにこんなニュアンス全てを表現する時に
「面倒くさい」
って無意識に使っていましたね![]()
英語を学びつつ、
日本語の勉強もできる![]()
なるほど〜面白いな〜![]()
カメの歩みですが楽しいので![]()
![]()
くまこのインスタグラム![]()
![]()
![]()
では、また![]()
![]()
![]()

