エリンと4月の英会話教室〜♪
3月もエリンとの英会話教室があったのですが、
復習をサボってしまい![]()
今月はちゃんと書きますよ〜![]()
![]()
今日の学び
今日は旅行に関してではなく
楽しくFreeTalk![]()
旅行に関しての英会話の学びが目的で
エリンの英会話教室に行き始めましたが、
FreeTalkが楽しくて楽しくて![]()
お互いに女子ですから、
おしゃべりが止まりません![]()
今日は珍しくエリンがメガネを掛けていたので
そのことからお話スタート![]()
・Did you have allergies before coming to japan?
日本に来る前からアレルギーはあったの?
・Take care(of yourself).
お大事にね。
これは何度か教えてもらっているはずなのに
とっさに出てこないという…(笑)
・I'm glad to hear that!
それを聞いてうれしい!
3月にエリンにプレゼントした
チョコ
についてすごく喜んでくれたから
これを言いたかったのですが、
I'm glad to の後の hear that.
が出てこなかった〜
くぅうう〜
・I had French cuisine with my husband.
私は夫とフレンチコースを食べました。
誕生日に軽井沢でランチした時の話から。
cuisine がなかなか出てこない〜
聞けば、そうそう!!
てなるのですが
そういえば、
「KARUIZAWA」
って言いづらい〜って言ってました
・(Japanese)Buddist monks can get married and have children.
(日本の)お坊さんは、結婚して
子どもを持つことができます。
ダンナがお坊さんなんだよ〜って言ったら、
「お坊さんて結婚できるの
?」
って。
そう
海外の方からすると、
お坊さんが妻帯していることは
珍しく、驚きのようですね。
こうゆう文化の違いを学べるのも
エリンとの英会話の面白いところですね
ムースがとろけたよ〜
って話から、
・It melts in your mouth.
口の中でとろける。
・We were paked like sardines.
私達はぎゅうぎゅう詰めだった。
エリンとダンナ様が富士山の山小屋で
ぎゅうぎゅう詰めになった話から。
直訳すると、
私達はイワシの缶詰のように詰め込まれていた
=ぎゅうぎゅう詰めだった
ていう表現になる。
なんかかわいい〜
おもしろいな〜
・wild plants(herbs)
山に自生する山菜、道端に生えている草花
森林に茂る木々など
人の手によって栽培されたり
管理されていない植物全般を指すようですね。
ここで、【herbs】
の発音が「アーブ」
のように聞こえておどろいた〜
アメリカ英語だと「h」を発音しなくて、
イギリス英語だと
「h」の音をしっかり発音して
「ハーブ」のように聞こえるんですって
アメリカ英語だとを「h」を
サイレントにすることが多くて、
イギリス英語だと「h」を
発音することが多い傾向なんですってね〜
これはGeminiの無料版で
教えてもらいました
最近、Geminiを
使いまくっています
来月、四国地方に2泊3日旅行
計画するのにも使いました!
お試しで1ヶ月間無料で
deep researchを使えるのですが
これがなかなかすごい![]()
ディープリサーチは検索結果が
出るまで時間がかかるし、
どわわわ〜って情報が出てくるから
💻使ったほうがいいですね![]()
同じくパープレキシキティも
使っています♪
AIをどう使いこなせるかで
時間の使い方=生き方
が変わっていきそう
と話が一旦それましたが
楽しい楽しい時間になりました![]()
また来月おねがいしま〜す![]()
去年から愛用しまくっている
パソコンケース兼スタンド
去年まとめて3つ買ってくださった方が
いらっしゃいました![]()
ありがとうございま〜す![]()
そんな感じ![]()
![]()
くまこのインスタグラム![]()
![]()
![]()
では、また![]()
![]()
![]()









