こんばんは〜クレアの英語カフェです🍊
お家に招待してくれてありがとう
英語の表現は様々なんですが
(Thank you for inviting me to your homeと思い付くかもしれないです)
ここで最も使われる簡潔な表現を紹介したいと思います。
have someone over
人を家に招く、招待する にぴったりです。
例文
Thank you for having me over.
お家に招いてくれてありがとう。
I had them over for BBQ.
彼らをバーベキューを食べに家に招待した。
have someone overのhaveをinviteに言い換えできますが inviteは誘うことを強調していて相手が来るかどうか明らかではないです。
例文
Maybe we can invite your friends over.
あなたの友達を家に招待したら?
We invite you over you never come.
家に誘ったけどあなたは一度も来なかった。👇
まとめ
have someone over (for dinner, BBQ..)
invite someone over (for dinner, BBQ..)
読んでいただいてありがとうございます